你要是知道就好了。
要是你知道就好了。
If only you knew how much I think of you.
我在想你,你却不知道。
Believe me, I am wrong so often, if only you knew.
相信我,我经常犯错,只是你们不知道罢了。
Moon If only you knew how much I think of you.
月儿假如你知道我有多想念你那该多好…
"He!... a dishonourable man? If only you knew!" said Natasha.
“他!……不高尚的人吗?但愿你能了解他!”娜塔莎说。
I am encouraging you to seriously consider, perhaps for the first time in your life, the possibilities that your life could hold for you if only you knew how to achieve them.
我在鼓励你认真地思考下自己掌握生活的可能性只要你懂得如何实现梦想,或许你是第一次思考这个问题。
You only knew the town was there, because you knew there could have been no such blotch upon the view without a town.
你只知道城镇就在那儿,因为你知道,如果城镇不存在,风景上就不会有这样的污点。
If you only knew how he enjoyed being with you last fall!
你要知道,去年秋天他是多么喜欢和你在一起呀!
Coach Graham knew there was really only one way to teach kids how to make it stronger: You give them something they can't do; they work hard until they find they can do it, and you just keep repeating.
格雷厄姆教练知道,只有一种方法可以教会孩子如何让它变得更强:你给他们做不到的事情;他们努力练习,直到发现自己可以做到,而你只需要不断地重复。
要是您知道就好了!
If people only knew how great of a teacher you are.
如果人们能知道你是个多伟大的老师该多好。
No, Monsieur, I swear to you, by my hopes of salvation, I will tell you all, for the abbe Busoni himself only knew a part of my secret; but, I pray you, go away from that plane-tree.
不,大人,我以我灵魂得救的名义向您发誓,我一定把一切实情都讲给您听,因为我的秘密布沙尼神甫也只知道一部分,但我求您先离开那株法国梧桐。
You stated that you knew you were sending the prisoners to their deaths-that was only true of you, wasn't it?
你说你知道你正在把囚犯们送到死神那里——那只是对你来说是这样的,是不是?
In the house on Paper Street, if the phone rang only once and you picked it up and the line was dead, you knew it was someone trying to reach Marla.
在纸街的大宅里,如果电话只响一声,而且你一接起来就断掉的话,你就知道那是某人为马拉打来的。
It's twenty jars of tomato sauce. That was the only thing I knew that you liked. For spaghetti.
二十罐西红柿酱,我就知道这么一样你喜欢的东西。拌意粉吃。
There's always that odd chance that she only asked because she knew you wouldn't say yes.
有时很奇怪,她问你只是因为她知道你不会同意。
You knew, you had to know that I only got in the car to be with you.
你知道,你一定知道我坐那车是因为你。
M: Surely it was, especially when you only knew few people and little English.
M:那是肯定的,尤其是当你认识的人很少,并且对英文几乎一窍不通的时候。
It's twenty jars of tomato sauce. That was the only thing I knew that you liked.
二十罐西红柿酱,我就知道这么一样你喜欢的东西。
No she was great! She just kept singing and her timing was bang on and the only reason you knew you weren't listening to a CD is there was no music.
她就在那里继续唱了下去,那一刻多么了不起——你知道你不是在听张cd,因为那里根本没有配音。
Not only should you explain your past to your spouse, but you should also encourage your spouse to gather information from those who knew you before you met your spouse.
你不仅要解释自己的过去,也应该鼓励你的配偶从那些在配偶认识你之前就认识你的人那里收集关于你的信息。
If you knew that only domains with your Banks' names in the suffix were legitimate, it would make it harder for scammers to trick you by steering you to a fake site.
如果你知道只有带你的银行名字作为后缀的域名是合法的,它将使得骗子很难通过指导你去一个假造的网站而骗你了。
Get some friends involved - Many of you found value in this challenge because you knew you weren't the only one trying something new.
让一些朋友也参与进来——这样你就知道并非只有自己在做新的尝试,你们当中有很多人感受到了这次挑战的价值。
And O, if you knew - if you could only half know how I loved him how anxious I was to have him - and how wrung I was between caring so much for him and my wish to be fair to him!
可是啊,要是你知道——要是你能知道一半我是多么地爱他——我是渴望嫁给他——我是那样喜欢他,希望不要委屈他,在这两者中间,我是多么为难呀!
Especially when you only knew few people and little English.
特别是你认识很少人,懂得很少英文的时候。
Your attitude changed far better than before and only then I knew it as the real you, a passionate, talkative and helpful man.
后面的你态度一百八十度大转弯,原来那才是真正的你,一个热情,健谈以及乐于助人的人。
He knew how she felt. It was that chill which only fears can put in you.
他能体会她的感受,体会到也就只有害怕能让人如此寒颤。
Oh Dear Ones, if you only knew and will accept the truth of what a difference you have made and are continuing to make.
噢,亲爱的人们,你是否知道并会接受这样的事实,你们得出了多不同于事实的认识,并一直执迷于这样的认识。
Oh Dear Ones, if you only knew and will accept the truth of what a difference you have made and are continuing to make.
噢,亲爱的人们,你是否知道并会接受这样的事实,你们得出了多不同于事实的认识,并一直执迷于这样的认识。
应用推荐