Women who used to work only in their own houses are now happily working in the new factories.
一向只在家庭中劳动的妇女现在愉快地在新的工厂里工作着。
Tens of millions of American families have travelled the same path as ours. They've found success through their own hard work and initiative, but it was only possible because.
数以千万计的美国家庭走过了与我们相同的路。
In the industry, there are a lot of things may not arrange for you to do, if we go to active action, you will not only exercise their own work, but also for the future of strength and experience.
在行业里,有很多的事情也许没有人安排你去做,如果我们去主动的行动起来,你不但锻炼了自己,同时也为自己日后的工作积蓄了力量和经验。
This is not only a borrowing of art work or its fragments for own utility or their transfer to another context, but also a sign of sociocultural act, that changes perception of art and daily life.
这个概念不仅是指挪用艺术作品或其片段,又或者是单纯的把艺术作品从一个环境转移到另一个环境中,而且它还是社会文化行为的一个标志,是对艺术和生活的看法的一种改变。
China urgently needs more people like this, who are willing to give, share and live in harmony, rather than only work for their own materialistic gains.
中国急需更多这样的人,这样愿意去给予、分享并和谐共处,而不是仅仅为了自身的物质追求的人。
Only hard work out of their own hands the wealth will follow you.
只有靠自己双手打拼出来的财富,才会追随你。
They had to put the poem in the proper order, but were only allowed to look at their own line from the poem - they had to read the line to the others and work together to put the poem in order.
在只允许看自己的词,把自己拿到的那一句读给别人听的情况下一起合作,将整首诗按正确的顺序排列出来。
Only one intelligence applied to actually work, in social services, benefit society, so to prove their effectiveness and efficiency in order to truly reflect their own values!
一个人只有把聪明才智应用到实际上工作中去,服务于社会,有利于社会,让效益和效率来证明自己,才能真正体现自己的自身价值!
These are wholly of their own time, and work only with the forms and the ideas that their time proffers them.
这些就是他们时代的全部(这句不太顺,不知道前文是什么),并且只在时代供给的形式和思想下创作。
In the study of local topography, he not only personally participated in many local Chronicles compiling and collating work, and formed their own theory of compilation in practice.
在方志学方面,孙氏不仅亲自参与了多部地方志的编纂和校勘工作,而且在实践中对方志的编纂理论与方法进行了研究和探讨。
Not only are working mothers picking up the responsibilities left behind by laid off colleagues, but they also want to maintain high quality of their own work.
职业型母亲担负着重任,她们不想被停职,所以她们必须保证高质量的工作。
Not only he do his own work well, but he also help others with their work.
他不仅自己工作做得好,还帮助他人做工作。
Readers will have access not only to the latest ideas, but also floor plans to help them apprehend design skills and solutions for their own work space.
读者从此书中不仅能获得最新的室内设计理念,同时通过平面图更加准确的了解所有作品的设计技巧以及解决方案。
The main view of this paper is: Only when the laborers have legal collective bargaining right, and fully exercise this right, could they protect their own work rights and interests effectively;
本文的主要观点是:劳动者必须拥有合法的集体谈判权,并充分地行使该权利,才能切实地保护自己的劳动权益;
These art works reflecting their own era not only embody the hard work and wisdom of hundreds of artists but also carry their sincere affection towards each era.
这些集中反映了它们各自时代的艺术作品不光凝聚了千百位艺术家的心血和智慧,它们更承载着那些艺术家对于每个时代的真挚情感。
Only if a person applied to intelligence work in practice, serve the society is conducive to the community so that effective and efficient to prove himself in order to truly reflect their own values!
一个人只有把聪明才智应用到实际上工作中去,服务于社会,有利于社会,让效益和效率来证明自己,才能真正体现自己的自身价值!
Work Experience: During the summer vacation period, I worked with my relatives in their own company mainly responsible for receiving calls. I worked in that company for only a short period of time.
工作经验:暑假期间,在亲戚的纯净水厂,曾经做过一段时间,但是时间不长,主要做的是接线。
Only three sections are, and to improve their own work.
科室只有实现三现主义,才能提高本职工作水平。
So my faith is: in the young season, I would rather endure hardship involved, would only through his passion, proactive efforts to achieve their own value, and work to make the greatest contribution.
所以我的信念是:在年轻的季节我甘愿吃苦受累,只愿通过自己富有激情、积极主动的努力实现自身价值,并在工作中做出最大的贡献。最后愿贵公司事业日益辉煌并希望自己成为其中的一员。
I just hope that Chinese elites with a sense of responsibility won't only seek to resolve their own problems, but will work to resolve those for the majority of Chinese people as well.
我期待,有责任感的中国精英不只解决自己的问题,也致力于解决大多数中国人的问题。
I just hope that Chinese elites with a sense of responsibility won't only seek to resolve their own problems, but will work to resolve those for the majority of Chinese people as well.
我期待,有责任感的中国精英不只解决自己的问题,也致力于解决大多数中国人的问题。
应用推荐