The orientation of these tubes naturally blocks the line of sight from the adjacent apartments and while gazing down the length of the tube from inside only the ocean can be seen.
这些管形空间的方向自然地阻挡了邻近公寓的视线,同时从室内沿管形空间的长边向下注视,只能看到大海。
Warming changes key characteristics of the ocean and can affect phytoplankton growth, since they need not only sunlight and carbon dioxide to grow, but also nutrients.
气候变暖改变了海洋的主要特征,并会影响浮游植物的生长,因为它们不仅需要阳光和二氧化碳才能生长,而且还需要营养。
Life the like an ocean; only the strong-willed can reach the other shore.
生活就像海洋,只有意志坚强的人才能到达彼岸。
Life is like an ocean. Only the strong-willed can reach the other shore.
生活就像海洋,只有意志坚强的人才能到达彼岸。
The notion is that people have failed to detect the massive changes which have happened in the ocean because they have been looking back only a relatively short time into the past.
这种观点认为,人们之所以没有察觉到海洋中发生的巨大变化,是因为他们用于回顾过去的时间相对较短。
King penguins are the second-largest type of penguin and only breed on specific isolated islands in the Southern Ocean where there is no ice cover and easy access to the sea.
帝企鹅是企鹅的第二大种类,它们只在南大洋的特定孤岛上繁殖,那里没有冰层覆盖,很容易进入大海。
With a population of more than 9 million, Lima is one of the largest cities and the only capital in South America that faces the ocean.
利马的人口超过900万,是南美洲最大的城市之一,也是南美洲唯一面朝大海的首都。
Only a handful of islands in the Southern Ocean are suitable for sustaining large breeding colonies.
南大洋中只有少数岛屿适合大型群落繁衍生存。
Fishermen like Captain Abe believe their town's only economic hope lies in once more embracing the ocean that brought it so much destruction.
渔民们像阿部船长一样,都相信他们经济上唯一的希望,是再度拥抱那如此剧烈地摧残过他们的海洋。
Overfishing not only causes depletion in individual fish stocks, but also disruption to entire ecosystems and food webs in the ocean.
过度捕捞不仅引起个别鱼种的消耗,而且还引起海洋中整个生态系统和食物网的崩溃。
When they first looked at the paleoclimatic data, the researchers only found very small differences in ocean temperatures then compared to now.
研究人员第一次看到古气候数据,仅仅发现海洋气温变化的细微的不同,然后跟现在比较。
It's not the only mysterious sound heard in the ocean.
这还不是在海洋中所能听到的仅有的神秘声音。
Sails are prohibited in ocean rowing, so the boat's only power comes from Spotz pulling against carbon-fiber oars.
在海洋划艇禁止使用风帆,所以船上的唯一的动力来自于斯伯茨划动碳纤维双桨。
Flying from their nests at the break of dawn, all the ocean birds appear only in the last single frame.
所有在黎明破晓时从巢穴中飞出来海鸟都只出现在最后一帧中。
If the salinity of ocean waters is analyzed, it is found to vary only slightly from place to place. Nevertheless, some of these small changes are important.
海水盐度如果我们分析海水的盐度,会发现地区间只有轻微的变化,然而有些小的变化是重要的。
It is a good paper but we need to be cautious about the result as it is only based on data from the northeast Pacific Ocean.
这是一个很好的研究报告,但我们需要对其研究结果持谨慎态度,因为它所依据的数据仅仅来自于太平洋的东北地区。
Ship-based sonar would help, but ship-based instruments have mapped only about 10 percent of the ocean floor so far.
尽管船舶声纳技术也用得上,但是迄今为止利用船舶器械仅仅绘制出海底地貌的10%。
If the salinity of ocean waters is analyzed, it is found to vary only slightly from place to place.Nevertheless, some of these small changes are important.
如果我们分析海水的盐度,会发现地区间只有轻微的变化,然而有些小的变化是重要的。
Leaked, manmade oil is not the only thing that can cause variations in the brightness of the Sun's reflection off the ocean.
泄漏的人造石油并不是唯一可以导致海面的日光反射发生亮度变化的事物。
Researchers had thought that only single-celled organisms such as prokaryotes and protozoa could live in the oxygen-deprived environments of the deepest ocean.
研究人过去一直认为,只有原核生物和原生生物这样的单细胞生物才能够在深海的缺氧环境中生存。
The vessel spent barely 20 minutes on the ocean floor, and only unmanned vessels have been back since.
潜艇在海底只待了不到20分钟,在那之后,人们只用无人驾驶的潜艇再次探测过那里。
And when we have discovered a continent, or crossed a chain of mountains, it is only to find another ocean or another plain upon the further side.
当发现一个新大陆,或翻过一座山脉时,我们总会看到远方还有未曾涉足的海洋与陆地。
And when we have discovered a continent, or crossed a chain of mountains, it is only to find another ocean or another plain upon the further side.
当发现一个新大陆,或翻过一座山脉时,我们总会看到远方还有未曾涉足的海洋与陆地。
应用推荐