But I realize, only now do I truly understand what he meant.
直到如今,我才明白他那句话的真正含义。
Only now do I understand. After my first few papers, Mrs. Abrams knew I had a problem with exaggeration, flamboyant descriptions, and a lack of organization in my papers.
只有到了现在,我才理解:从我的头几篇文章中爱波伦丝太太看出了我写作的毛病,诸如爱用大词,夸张华丽,不注意结构等。
"I have given lip service to" tolerance "and to" understanding "for years but only now do I think I begin to understand a little what they mean."
几年来,我一直口头信奉着“容忍”与“理解”,但我觉得,直到今天我才开始对他们的含义有了些许的了解。
But I realize that only now do I truly understand what he meant.
不外我创造,现在我终于真正懂得他的意思。
The lady lived quite far away, difficult to reach and old. Only now do I understand that in a prosperous metropolis that such place existed.
婆婆住的地方很远,也很偏、很旧。我现在才知道,繁华的都市里居然还有这种地方。
In the past, I have no secret of my disdain for Chef Gusteau's famous motto, "Anyone can cook." But I realize only now do I truly understand what he meant.
过去我公开对食神古斯多的著名格言“人人会烹饪”表示不屑,但是我发觉现在我才真正了解他的意思。
Only now do I understand how dynamic and hard the football is here.
只有现在,我才真正理解这里的足球有多么艰苦和有力。
In the past, I have made no secret of my disdain for Chef Gusteau's famous motto: Anyone can cook. But I realize that only now do I truly understand what he meant.
以前,我从不掩饰自己对大厨古斯图那句名言“谁都可以烹饪”的轻蔑,时至今日我才真正理解他所指。
I know you must be angry with me, but I have to do it for my job, and now I only want to beg you: Kindly please believe and understand me, OK?
我知道你一定会生气,但是为了工作,我不得不这样做,我现在唯一能说就是:请你相信并且懂得我,好吗?
But I realize only now do I truly understand what he meant.
直到现在,我才真正了解那句话的意义。
But I realize only now do I truly understand what he meant.
直到现在,我才真正了解那句话的意义。
应用推荐