I didn't mean it. I was only kidding.
我并没有这个意思,我只是开开玩笑而已。
There now, I was only kidding.
好了,我只是但是开个玩笑。
It's only kidding. I am a Doctor.
这只是一句玩笑,别介意。我是一位博士生。
放松些,这只是个玩笑!
No, please don't. I was only kidding.
不,拜托不要。我只是在开玩笑。
I know, I know. I'm only kidding you.
我知道,我知道。我不过是开个玩笑。
He's not really hurt, he's only kidding.
他未真正受伤,只是进行欺骗而已。
我只是在开玩笑啊。
我仅仅是玩笑的。
He is not really hurt; he is only kidding.
他没真的受伤,他只是开玩笑。
He is not really angry, he's only kidding.
他不是真的恼火,他不过是在开玩笑。
I'm only kidding. Let's go celebrate our win.
我只是在开玩笑罢了。走,咱们去庆祝胜利吧。
She is not really angry, she is only kidding.
她不是真的生气,她不过开玩笑。
Don 't believe him; he is only kidding you on.
别相信他,他只是在和你开玩笑。
Stick up for her, even if they are only kidding!
为她辩护,即使他们只是开玩笑。
I'm only kidding. You're at least as smart as a pig.
只是开玩笑罢了。你至少聪明得像只猪。
Only kidding. We're happy to have you back in Stamford.
我们很高兴你回到斯坦福德了。
Maybe you could marry a lawyer or a doctor.. Only kidding.
出许你能娶个律师或医生…开个玩笑。
I am only kidding. I adore him. I wish I had a son like him!
我开玩笑的。我很喜欢他。如果我有个像他一样的儿子就好了。
MRS. BENNETT: Maybe you could marry a lawyer or a doctor... Only kidding.
班纳特夫人:也许你能娶个律师或医生⋯⋯开个玩笑。
You can even hire a lawyer to draw up the terms of the agreement, I’m only kidding .
你甚至可以雇佣一位律师帮你们拟定这份协议(这只是开玩笑的啦 )。
Sorry! I am only kidding! I thought that we made enough small talk and it was time for some BIG talk!
抱歉,我只是开玩笑的!我本以为我们谈的够多了我们可以来个深谈了!
My friend told me that the basketball game was off tomorrow. Luckily he was only kidding, it's still going ahead.
我的朋友告诉我明天的篮球比赛取消了。幸运的是他只是在开玩笑,比赛还会举行。
This allows for no negative surprises, while everyone’s expectations are met. You can even hire a lawyer to draw up the terms of the agreement, I’m only kidding .
这份合同将不会允许消极的“意外”发生,会确保每个人的期望都得到满足。
This allows for no negative surprises, while everyone's expectations are met. You can even hire a lawyer to draw up the terms of the agreement, I'm only kidding .
这份合同将不会允许消极的“意外”发生,会确保每个人的期望都得到满足。
When Microsoft said that IE9 is going to change the web, they weren't kidding-they were the only ones holding the web back with their anemic IE7 and IE8 browsers, not to mention the ancient IE6.
当微软说ie9将改变网络,他们并没有开玩笑-他们贫血的IE7和IE8是唯一拖互联网后腿的浏览器,更不用提古老的IE6。
When Microsoft said that IE9 is going to change the web, they weren't kidding-they were the only ones holding the web back with their anemic IE7 and IE8 browsers, not to mention the ancient IE6.
当微软说ie9将改变网络,他们并没有开玩笑-他们贫血的IE7和IE8是唯一拖互联网后腿的浏览器,更不用提古老的IE6。
应用推荐