They will only envy you. Status will get you nowhere.
身份和地位往往使你感到无所适从。
Most other countries can only envy that glittering range.
对此,其他大多数国家则只能向其投去艳羡的目光。
Natural beauties collocation, only envy mandarin duck not envy immortal.
天生才子佳人搭配,只羡鸳鸯不羡神仙。
I remembered grandma Bing Xin 's Poems: a successful flower, people only envy her current beauty.
我想起了冰心奶奶的诗:成功的花,人们只惊羡她现时的明艳。
It was one of the best times of my life and I can only envy those Gooners who get to do it week in week out.
那是个生命中最美好的时刻,我只能嫉妒那些每个周末都能这样做的枪手了。
The success of flowers, people only envy it brightly, but when the bud soaked struggle leiquan, sacrifice the.
成功的花,人们只惊羡它的明艳,然而当初的芽儿浸透了奋斗的泪泉,洒遍了牺牲的血雨。
I think it was the voice of my 18-year-old self: there was an arrogance and sureness of tone the present me can only envy.
我认为那是我十八岁的声音:一种现在的我可能真的嫉妒的傲慢而真实的语调。
Millennium "in one thousand, and one thousand with one hundred years of sleep. Natural beauties, only envy mandarin duck not envyimmortal."
千禧年结千年缘,百年身伴百年眠。天生才子佳人配,只羡鸳鸯不羡仙!
Ten mile pinghu frost all over the sky, inch black hair sorrow, for on line looking at each other, only envy mandarin duck not envyimmortal.
十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年,对月行单望相互,只羡鸳鸯不羡仙。
A few years ago Americans walked into the grocery store and plucked items from the shelves with a confidence that the world could only envy.
几年前,美国人走进食品店从货架上取食品时,总是充满自信,相信世界只能羡慕他们。
The German language, it was maintained, possessed a deep history and continuity that mongrelized Latin tongues such as French and Italian could only envy.
德语也被保留下来。它的悠久历史和一脉相承令法语、意大利语这些拉丁语的杂交体望其项背。
Things like gapless playback, 5-band equalizers, on-the-fly playlist creation and FLAC/OGG support are features that many of today's models can only envy.
如无缝播放 ,五波段均衡器,创建动态播放列表以及FLAC /OGG格式支持,这些功能,即使现在的很多MP3还都是望尘莫及的。
How I envy you! I've only been here a week, but you know Thailand is an amazing place, I'm having a great time here.
我真羡慕你!我来这里才一周,但你知道泰国是个很棒的地方,我在这里玩得很开心。
How I envy you! I've only been in here a week, but you know Thailand is an amazing place, I'm having a great time here.
我真羡慕你!我来这里才一周,但你知道泰国是个很棒的地方,我在这里玩得很开心。
This may alarm those who see global bureaucracies' sloth, pride, envy, greed and gluttony (to name only a few deadly vices) as exemplars of human failing.
这可能会警示那些将全球官僚的懒散、骄傲、嫉妒、贪婪和暴食(仅列举几项恶劣罪行)看作是人性弱点范例的人。
In a manoeuvre sure to incite the envy of its peers, Citigroup is poised to become the first foreign bank, and only the second foreign investor, to gain control of a Chinese lender.
花旗集团巧妙策划,准备成为获取一家中国银行控制权的首家外资银行和第二个外国投资方,此举必将引起同行的妒忌。
Envy, so our wealth boosts our happiness only briefly while shrinking.
药,因此只有当我们的财富让邻居相形见绌的时候,我们才会感到片刻的幸福。
Arabs elsewhere in the region can only look on in envy.
阿拉伯地区其他国家的人只能干瞪眼嫉妒了。
Nonetheless, he did not envy others and only showed interest in his own cause.
好在他从来不羡慕别人,只对自己的事业感兴趣。
Mexican envy at the hoop-la surrounding Brazil, its Latin American rival, has reached a pitch to which only a psychoanalyst could do full justice.
墨西哥人嫉妒其拉美对手巴西充满了希望,已经达到了只有精神分析学家才可能完全公平对待的程度。
Because people do not envy you, will only despise you.
因为,别人不仅不会羡慕你,只会看轻你。
Envy you your birthday is so romantic, full of poetic, only hope you every day happy, healthy and beautiful.
羡慕你的生日是这样浪漫,充满诗情画意,只希望你的每一天都快乐、健康、美丽。
Only the dumb envy the talkative.
只有哑巴才妒忌多嘴的人。
But he never envy others, and only for career interested.
好在他从来不羡慕别人,只对自己的事业感兴趣。
People envy the mix blood not only for their pretty face, but also their ability of language. Actually, we will surpass them if we work hard.
人们羡慕混血不仅是因为他们漂亮的脸蛋,而且因为他们的语言能力。实际上,如果我们努力学习,也可以超越他们。
Envy you your birthday is so romantic, full of a quality suggestive of poetry or painting only hope you, happy every day, healthy and beautiful.
羡慕你的生日是这样浪漫,充满诗情画意,只希望你的每一天都快乐、健康、美丽。
Not that they feel it so, but only to abate the edge of envy.
其实他们并非真那样感觉,而只是想减轻别人的嫉妒而已。
Not that they feel it so, but only to abate the edge of envy.
其实他们并非真那样感觉,而只是想减轻别人的嫉妒而已。
应用推荐