They are simply stacked one on top of another like a pile of hats.
它们就像一堆帽子一样简单地摞在一起。
This enables containers to be stacked one on top of another.
这使集装箱能够逐个堆叠起来。
Consumers can build their own computer by stacking pre-made "blocks" one on top of another.
只需把预制好的“积木”一块块地垒起来,消费者就能轻松组装出一台自己的电脑。
They have roots that stand in saltwater and look like cables or ropes laid one on top of another.
它们的根浸泡在海水中,看上去像上层叠在一起的电缆或绳索。
They build one on top of another until you can execute the complete technique with integrated breathing.
他们建造一个在一个上面另一个,直到你能执行完整的技术集成的呼吸。
The first six or seven dishes seemed to fill the table, with plates dangerously balanced one on top of another.
最初的六七道菜就似乎已占满了桌子,(们)好盘子上放盘子,危险地(其)持着平衡。
Adobe is shaped into bricks that are laid one on top of another and used as a low cost way to build walls and houses.
泥砖被做成砖的形状,一层摆放在另一层上面,作为一种低成本方法来建造墙壁和房子。
The FCC team found that stacking the coatings one on top of another enhanced the anti-reflective properties of each layer.
FCC小组发现,在一个涂层上面再垒上一层有助于提高每层的抗反射性。
As for my career, I look at it as a series of meaningful projects stacked one on top of another, none of them too consuming or overwhelming.
至于我的事业,我把它看做一系列有意义项目的叠加,不会让任何项目太耗费精力或让人难以承受。
Books were piled on top of one another.
书籍一本一本地摞在一起。
The solutions defined by each scenario are modular in nature and can be built on top of one another; elements of multiple scenarios can be used together to create a composite scenario.
每个场景定义的各种解决方案均具有模块化的性质,可以构建在另一个解决方案之上;多个场景的元素可以在一起使用以创建一个合成场景。
Then, Schmidt says, once the stone rings were finished, the ancient builders covered them over with dirt. Eventually, they placed another ring nearby or on top of the old one.
然后斯密特说,这些石阵环一完成,古代的建筑师们就在那上面覆盖上泥土,最后再在这旁边或者上方放上另一个石阵环。
Then, Schmidt says, once the stone rings were finished, the ancient builders covered them over with dirt.Eventually, they placed another ring nearby or on top of the old one.
然后斯密特说,这些石阵环一完成,古代的建筑师们就在那上面覆盖上泥土,最后再在这旁边或者上方放上另一个石阵环。
The applications are started as lightweight windows called panels and the can stay on top of the screen even if one chooses another tab in the browser or it can be minimized or closed.
启动的应用是以轻量级的窗口(叫做面板)形式展现的,即便用户选择了另一个标签,这些应用还可以位于屏幕的最上方,同时用户还能够最小化或是将其关闭。
But few expect that in order to climb to the top of the corporate tree they may one day be required to work on another continent.
但很少有人料到,为了爬到企业的最高领导层,他们有朝一日可能需要在另一个大陆工作。
With each new set, the circles begin to overlap until they are nearly on top of one another.
此后每一组,两个圆圈开始相互覆盖直到在最后一组中几乎重叠。
Wearing loose, lightweight clothes, one layer on top of another, is better than a single heavy layer of clothing.
把宽松、把轻巧的衣服一层套到另一层上比只穿一层厚重的衣服更好。
Moreover, the trend is to stack chips on top of one another, to improve communications between them.
另外,如今的趋势是把芯片堆叠到一起,提高芯片之间的通讯效率。
"I have never seen anything like it," he said. "I saw 25 people piled on top of one another, a huge heap."
“我从未见过如此场景,”他说道,“我看到有25个人一个压着一个,一大堆人叠在一起。”
“I have never seen anything like it,” he said. “I saw 25 people piled on top of one another, a huge heap.
“我从未见过如此场景,”他说道,“我看到有25个人一个压着一个,一大堆人叠在一起。
Behaviors are layered on top of one another.
一个行为建立在其他行为之上。
Enrico Gennari, director of oceans for the South African company, suspects that one shark may have wound up on top of another.
南非海洋公司的主管恩瑞克•真纳里怀疑鲨鱼身体上部的另一边也已经受伤。
If their speed had been constant, they would all have been on top of one another billions of years ago. Was this how the universe began?
若它们的速度恒久不变,那它们在上一个几十亿年前就存在了。那宇宙是怎么出现的?
He has one pair of glasses on the top of his head. And another pair on a piece of cord around his neck.
一副眼镜支在他的脑门上,还有一副用绳子挂在他的脖子上。
The bodies, including that of a pregnant woman, were thrown on top of one another in a grave about 2 metres deep.
一名孕妇的尸体被投进了一个约2米深的坟坑,压在另一具尸体上面。
These steps are typically handled through continuous communications that stack key messages on top of one another.
这些步骤通常通过持续的交流进行处理,其中一个关键消息堆叠在另一个关键消息之上。
They are simply stacked on top of one another like a pile of hats.
它们就像一沓帽子一样一层堆在一层上面。
Meanwhile, they could file for another rate increase and do it all over again, thus pancaking unapproved rates on top of one another.
与此同时,他们还可以再一次申请提高税率,重复这样的程序,如此反复申请,像叠煎饼一样,将没有得到批准的费用层层累加起来。
Meanwhile, they could file for another rate increase and do it all over again, thus pancaking unapproved rates on top of one another.
与此同时,他们还可以再一次申请提高税率,重复这样的程序,如此反复申请,像叠煎饼一样,将没有得到批准的费用层层累加起来。
应用推荐