He dictated a letter, which one of his clerks wrote out a beautiful round hand, and then the two brothers sat at the window a whole day watching for the right man to give it to.
他口述了一封信,其中一个员工用漂亮的圆体字写了下来。接着,两兄弟在窗边坐了一整天,等待把信交给一位合适的人。
Azerbaijan has been the odd man out, the one republic not to hold democratic elections.
阿塞拜疆一直是个与众不同者,一个不举行民主选举的共和国。
One young man finally blurted out his fear that they were still in the cave!
一个年轻人终于脱口而出,他担心他们恐怕还在山洞里!
The salesman took out one boot and handed it to the young man.
售货员拿出一只靴子递给年轻人。
He took out his dollars, and gave one to the man and the other to his wife.
他拿出自己的美元,一张给了那名男子,另一张给了他的妻子。
He took out his dollars and gave one to the man, and the other to his wife.
他拿出自己的美元,一枚给了那个男人,另一枚给了他的妻子。
"Now pull that one out." said the old man, looking at a small tree.
“现在把那棵拔出来。”老人看着一棵小树说。
The old man then asked him to pull out a little bigger one.
老人接着让他拔出一颗更大一点的。
Four more bodies lay at the other end of the pipes. All black men, one had his brains blown out, another man had been decapitated, his dreadlocked head lying beside his torso.
排水管的另一端还有四具尸体,全是黑人,一个人的脑袋被打爆了,另外一个人长着骇人长辫的脑袋被削了下来,滚落在尸体旁边。
"When the grasshopper guy comes out, you know summer has arrived," said a man who was seeking to replace the one, tethered to his rear-view mirror, that was on its last legs.
“当卖蚱蜢的小贩来了,你就知道夏天到了。”一个男人说,他正在寻找一只新的,来代替绑在他后视镜的快要死的那只。
If I happened to hear her recorded message there, on one of our off days, calling out the name of a different man, I didn't mind.
如果有时候在我们不打电话的日子里,我碰巧听到她的录音中她说了别的男人的名字,我也不在乎。
I told this story at one of my seminars not long ago, and afterward a big teary-eyed man came up to me, stuck out his big meaty hand and said, "Mark, my name is Jim Wilson."
不久之前,我在我的一个研讨会上讲了这个故事,会后,一个哭红了眼的男子走向我,对我伸出他肉厚的手掌说道,马克,我名叫吉姆·威尔逊。
As it turned out, the best of these foolish ACTS, and the best told, was the one recounted by the tall, large man.
结果,这些愚蠢行为中最为愚蠢的人,最为值得大书特书的人,当属那个身材高大的人所讲述的故事了。
Cabinet Secretary Nobutaka Machimura said one man was killed when he was buried in a landslide in Fukushima Prefecture and the other was struck by a truck when he rushed out of his house in Iwate.
日本内阁大臣町村信孝说,一名位于福岛县的男子被山体滑坡所掩埋而丧生,另有一名家住岩手的男子在重出房门时不慎被卡车撞死。
But the police official said it wouldn't be impossible for one man to carry out the attacks on his own.
但是警方同时表示,一个人同时发动两次袭击也不是不可能的。
In a classic love story, there are two kinds of man. One is the man who has little difficulty in asking women out. He is generally portrayed as being reprehensibly confident in this way.
在经典的爱情故事中,有两种男人:一种男人是经常约会女性,他们通常被认为过于自大。
One thing above all marks out 20th-century man, and still more so woman, from most of their predecessors: they can read.
21世纪的男人区别于他们大多数前辈的最重要的标志是,他们能够阅读。 当然,对女人来说更是如此。
This explained why a man purportedly threatened with death had ventured out alone, on a bicycle, in one of the most murderous cities in the world.
这就解释了为什么一个不断遭到死亡威胁的人还要冒险单独出行,骑着自行车在全球谋杀率最高的城市之一转悠。
"I would believe that people regret their relationships, because every time you get out of a relationship you remember all of the good stuff and not all the bad stuff," says one man.
“我相信人们对他们失去的某些关系感到遗憾,是因为每次你走出这个关系时,你怀念的是所有美好的事情而不是不愉快的事,”有人说。
Crammed together on rows of shelves, each one has the image of a man or woman reclining as at a banquet on top of the urn, staring out at the gaping visitors.
所有的丧礼翁在成排的架子上拥挤着,每一个都有一个男人或女人斜倚的图像在瓮的顶部,盯着分散的人群。
She had invited me over and we were hanging out, eating her summery stir-fry, things both lonely and warm between us, when she asked about the man I was seeing, the one she had dated briefly.
她邀请我去她那里,我们在一起玩了好长时间,边吃着她做的夏季炒青菜,我们两人既感觉孤寂又感觉温暖,这时她问起了我要见的那个男人。那人曾和她约会过几次。
A wild bison strayed out of its habitat and went on the rampage in a village in West Bengal killing one man and injuring six others.
一头野牛溜达出了自己的栖息地,在孟加拉邦的一个村庄里横冲直撞,致使一人死亡,六人受伤。
Yet, as he points out, if we don't stop heedlessly devouring the wild fish from our oceans, one day that might be all the salmon man has left.
但是他指出,如果我们再不停止肆无忌惮的吃光海洋中的野生鱼类的行为,总有一天,剩下的可能只是吃鲑鱼的人了。
One clear trend stands out: Mental distress tends to linger longer after man-made disasters, like an oil spill or radiation leak, than after purely natural ones, like a hurricane.
一个突出的趋势是:人为灾难,像石油泄漏和辐射泄漏,造成的心理疾病比自然灾害,像飓风,导致的精神压力持续时间更长。
No sort of afterlife tempted him, he had no belief in one; but he very much liked a story by Marguerite Yourcenar in which a man built a boat and set out into infinity.
他也没有想过身后名声之类的,也不相信谁。不过,他倒是很喜欢玛格丽特·尤瑟纳尔讲的一个故事,讲有一个男人,造了一艘船,就这样开到无边无际的地方去了。
It clearly took more than one man to move the cannons, which not only put a large number of men out of action, but meant changing positions as needed was an ordeal that might get them killed.
很显然要很多人才能拉动大炮,这不仅使大批的人无法工作而且意味着根据需要改换姿势是一种可能治他们于死地的严酷的考验。
Jahanara Kashen: I pay a starving man in Jakarta one handful of rice per day to fill out the expense report that are sent to me from the US.
我每天支付给雅加达一名饥饿的男子一点点大米,让他帮我填写那些从美国发给我的开支报告。
I was a young man then, just a year out of college; I knew no one in Chicago, was without money or family connections.
那时的我还是个年轻人,刚从大学毕业一年;在芝加哥,我身无分文,举目无亲。
I was a young man then, just a year out of college; I knew no one in Chicago, was without money or family connections.
那时的我还是个年轻人,刚从大学毕业一年;在芝加哥,我身无分文,举目无亲。
应用推荐