Of the seven currencies that make up the Federal Reserve's major-currency index, only one (the Australian dollar) is within 10% of its fair value.
在构成美联储主要货币指数的七种货币中,只有一个(澳大利亚元)是在其10%的公平价值范围内的。
The value tends to hover around 40 baht to one US dollar.
其价值维持在40铢兑换1美元左右。
A dime is a piece of money whose value is one-tenth of a dollar.
一角硬币是一种价值10美分的货币。
About one-third of the projected increase in the dollar value of the BRICs' GDPs comes from real currency appreciation rather than real growth.
若以美元来衡量他们的GDP总量,则其GDP预期增长的三分之一来自于实际货币升值而非真正的经济增长。
Even after recent one-day rallies, the dollar-denominated RTS index and the rouble-denominated MICEX index have shed around two-thirds of their value since mid-May (see chart).
即使是在近期股市出现一天内反弹之后,美元主导的RTS指数,和卢布主导的MICEX指数也已经字五月中旬开始约贬值三分之二(如图)。
We have been able to issue debt in our own currency rather than a foreign one, thus shifting the losses of a fall in the value of the dollar to our creditors.
我们可以以自己的货币美元发行债券,由此将美元贬值带来的损失转嫁到我们的债权人身上。
The official rate for the Zimbabwe dollar is 250 to the American one, but the street value is now closer to 32, 000.
津巴布韦货币兑美元的官方汇率是250比1,但是街头黑市价已经接近3200比1。
It carries the value of its animals and plants at one dollar, in accord with customary practice among zoos.
它带有价值的动物和植物在一美元,符合习惯做法之间动物园。
But until now, no one had put a dollar sign on the economic value of those medical professionals.
但是至今没有一个国家愿意为那些医疗专家的经济价值花一分钱。
Analysts said prices may rise next year and one of the driving forces would be the value of the dollar.
分析家说价格明年可能上升而驱动因素之一就是美元价值。
Meanwhile, the U. s. dollar has lost about one-third of its value compared with the Aussie since the end of 2008, making the trip increasingly expensive for Americans.
此外,美元自2008年底以来对澳元下跌了三分之一左右,让美国人的赴澳之旅变得越来越昂贵。
The renminbi appreciated 21 percent, but since July 2008 it has remained at the same value - today, one dollar equals about 6.83 renminbi, also called the yuan.
人民币增值了21个百分点,但自从2008年七月以来他保持了稳定不变-如今,一美金相当于6.83人民币,也叫元。
A 2-for-1 stock split will reduce the par value per share by one-half, but it will not change the dollar balance of any account.
十送十的股票分割将使每股的票面值减少一半,但是它将不改变任何账户的余额。
A 2-for-1 stock split will reduce the par value per share by one-half, but it will not change the dollar balance of any account.
十送十的股票分割将使每股的票面值减少一半,但是它将不改变任何账户的余额。
应用推荐