You are all one consciousness.
你们都是统一的意识整体。
Although we have only one consciousness center, in order to handle never ending changes in world affairs, we have to split up for different tasks.
虽然意识中枢只有一个,但要处理人世间变化无尽的事务,我们却不能不分工。
In one experiment, people who reported feeling isolated were more likely than others to attribute consciousness to various gadgets.
在一项实验中,和其他人相比,自称感到孤独的人更有可能将意识赋予不同的小工具。
One could have an entire semester devoted to thinking about the philosophical problem of consciousness.
一个人可能得花上整整一个学期,全身心地思考,关于意识的哲学问题。
If one begins with the phenomenology of consciousness one must give an account of the origin of material objects as they arise in conscious experience.
如果一个人以意识的现象学为开始那么他一定会考虑到这些客观事物的起源当他们从意识经验中出现。
However great the will to achieve , and however great the demand to succeed , one should never abandon his/her moral and social consciousness .
无论成功的决心多么坚定,成功的要求多么强烈,一个人永远不能丧失他/她的道德和社会觉悟。
In turn, these profoundly disabled people have opened the door to one of the last great mysteries of science: the nature of consciousness.
而这些大脑严重残疾的病人为神秘的科学研究世界打开了最后一道大门:意识的本质。
This is because in this New Reality of Multi-Dimensional Consciousness, we cannot afford to be attached to one Calendar or one way of measuring or creating time.
这是因为在这个新的多维意识的实相中,我们不可能只偏向于一个历法,或者测量,创造时间的一种方式。
It wastes too much energy on trying to defend its turf, failing to recognize that there's only one turf, and it belongs to universal consciousness.
它浪费了太多的精力去捍卫它的地盘,没有认识到只有一块地盘,它属于整体意识。
"Unless one has a theory of what consciousness is, one will never be able to address these difficult cases and say anything meaningful," Dr. Tononi said.
“除非我们有了一个关于什么是意识的理论,不然没人能对这些复杂的案例做一些有意义的说明。”托诺博士说。
“Unless one has a theory of what consciousness is, one will never be able to address these difficult cases and say anything meaningful,” Dr. Tononi said.
“除非我们有了一个关于什么是意识的理论,不然没人能对这些复杂的案例做一些有意义的说明。”托诺博士说。
There are a number of reasons why one might want to prevent memories from entering consciousness.
一个人想阻止记忆进入意识可能有无数的理由。
Only one among the 40 shows a green consciousness, and I'm going to make you wait a while before we get to him.
40位中只有一位表露了些许绿色意识,我打算等会再让你认识他。
Because it's one thing to say we don't yet know how to explain consciousness in physical terms.
因为尚不知晓,如何从物理的角度去解释意识是一码事?
Sounds simple enough, but more often than not we move from one experience to the next without any real consciousness, and certainly without a decision to concentrate.
听起来似乎很简单,但事实上,能做到的人不多。一般人之所以不够专注,其注意力从一件事转移到另一事往往都是无意识的行为,当然不会有强令自己专注的自觉意识。
The Freudian slip is something that one lives with simply as a phenomenon of the slippage of consciousness under the influence of the unconscious.
弗洛伊德口误,是潜意识影响下的,意识失误现象。
Only one among the 40 shows a green consciousness, and I'm going to make you wait a while before we get to him. Here are a few of the top jocks and their rides.
40位中只有一位表露了些许绿色意识,我打算等会再让你认识他。
Our normal waking consciousness is but one special type of consciousness, while all about it parted from it by the filmiest of screens there lie potential forms of consciousness entirely different.
我们平常清醒时的意识仅仅是一种特殊的意识。
Friends, the foundation of all human knowledge, the beginning of human consciousness, must be that each and every one of us is an object of love.
朋友们,人类所有知识的创立,人类意识的萌芽必然需要我们每一个人都成为被爱的对象。
The dependence of consciousness, mind, thought and nature on signs and interpretation is not an instrumental one.
意识,心理,思想和生理对于符号和解释的依赖性,并不是手段性,工具性的。
I have sought it, next, because it relieves loneliness — that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into cold unfathomable lifeless abyss.
我寻找爱,其次是因为它会减轻孤独,置身于那种可怕的孤独中,颤抖的灵魂在世界的边缘,看到冰冷的、死寂的、无底深渊。
Therefore, it helps modern management consciousness being planted into enterprise and becomes one part of company culture finally.
因此,它将有助于一个现代的管理意识植根于企业之中,并且最终成为企业文化的一部分。
I have sought it, next, because it relieves loneliness -that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss.
我寻找爱,还因为它解除孤独,在可怕的孤独中,一颗颤抖的灵魂从世界的边缘看到冰冷、无底、死寂的深渊。
In some eastern mystical traditions the state of consciousness through which we ordinarily experience the world is thought of as being one of gross awareness.
在某些神秘的东方传统文化中,我们平常感受世界时所处的觉醒状态被认为是一种粗浅的认知状态。
I have sought it, next, because it relieves loneliness - that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the edge of the world into the cold immeasurable lifeless hole.
其次,爱情解除了我的孤独——那是一个人从世界的边缘看到深不可测的死亡的深渊就不寒而栗时感到的可怕的孤独。
Understandably, then, one of Mr Taylor's keenest concerns is to show that man has not progressed down a simple, linear path from one mode of consciousness to another.
可以理解的是,泰勒先生热切关注的中心之一在于表明,人类并非以简单的直线方式从一种自觉范式行进到另一种。
Understandably, then, one of Mr Taylor's keenest concerns is to show that man has not progressed down a simple, linear path from one mode of consciousness to another.
可以理解的是,泰勒先生热切关注的中心之一在于表明,人类并非以简单的直线方式从一种自觉范式行进到另一种。
应用推荐