The Saxon once settled in England in early times.
撒克逊人早期曾定居英格兰。
Once settled in Paris from 1831 he never returned to his native Poland.
他于1831年定居巴黎,再也没返回祖国波兰。
Once settled into my room on the little island of Aruba, I began my process of self-change.
在阿鲁巴小岛上的房间里安顿下来,我就开始了自我改变的进程。
Humans, who once settled where water was plentiful, are now inclined to shift around to places that are less well endowed, pulled by other economic forces.
人们从前都会选择在水资源丰富的地方定居,如今倾向于朝那些水资源不是很丰富,但有其他经济增长力的地方移动。
Once the dust had settled Beck defended his decision.
一旦尘埃落定,贝克就为自己的决定进行了辩护。
Once its impurities had settled, the oil could be graded.
一旦杂质沉淀下去,油就可以定级了。
I enjoyed school enormously once I'd settled in.
一旦适应了,我就非常喜欢上学了。
It's best to take on the most difficult task second—once they're settled, but before they get tired.
最好是之后再做最困难的任务——在他们适应之后开始,但要在他们感到疲倦之前结束。
Once a vehicle had settled into automated travel, the driver would be free to release the wheel, open the morning paper or just relax.
一旦车辆进入自动驾驶状态,司机就可以任意放开方向盘,打开晨报,或者放松一下。
We shall set out immediately once the matter is settled.
事谐之后,即可动身。
Once they settled in, my father looked back over his shoulder and asked the children if Santa had found them yet.
一旦他们在汽车里安顿了下来,爸爸转过头来问那几个孩子,圣诞老人是否找到了他们。
Once they settled in, my father looked back over his shoulder and asked the children if Santa had found them yet. Three glum faces mutely gave him his answer.
一旦他们在汽车里安顿了下来,爸爸转过头来问那几个孩子,圣诞老人是否找到了他们。三张忧郁的脸孔沉默无言地似乎作了回答。
Once you've settled in, reach out to your extended social network.
安顿了就开始扩展你的社交网络吧!
In short, this deal stinks. Once the dust has settled after the German election, Ms Kroes should say so, loud and clear.
简而言之,这个协定糟透了,一旦德国大选尘埃落定,克罗斯先生就会大声清晰地宣布该项协议。
Once the dust has settled, he says, those countries that have "done their homework", running up current-account surpluses and reserves, will see the money come back.
当尘埃落定,他说,那些“做了功课的”,增加经常账户盈余及储备的国家能看到钱又回来了。
A royal pardon for the prisoners may be forthcoming once the post-electoral dust has settled.
一旦选举后事解决,皇室可能会赦免囚犯。
He proposes a human interpretation. Nomads would once have despised the settled farmers who bred pigs, and that feeling in some way transferred to the animals themselves.
他认为,游牧民藐视饲养猪的定居农民,这种情绪扩散到动物本身。
Space rocks and volcanoes could also unleash toxic and heat-trapping gases that—once the dust settled—enable runaway global warming.
来自太空的岩石和火山爆发可以释放出有毒和吸收热量的气体——一旦这些灰层稳定下来——就能够对失去对全球变暖的控制。
Once the dust has settled after the German election, Ms Kroes should say so, loud and clear.
一旦德国的选举尘埃落定,欧洲竞争委员会专员Kroes将会明确而肯定地说出这些问题。作者水平有限,欢迎大家指正!
Moreover, once the particles in the capsules have settled down they stay put.
再者,一旦胶囊中的微粒安定下来,它们就呆着不动了。
Once you have settled on DMS table Spaces, you can furthermore choose between raw devices or file system based containers for the table space.
一旦将数据放在dms表空间上,就可以根据表空间的容器进一步选择是使用原始设备还是文件系统。
Only once things had settled down could the survivors regroup.
只有当事态得以解决时幸存者才能重组。
Once he quartered himself like this on an old schoolmate of his, named Brown, who had got married and steady and settled down.
一次,他就像这样住进了他的一个老同学布朗的家里,布朗已经结婚安家,过着稳定的生活。
Once the sanctuary is purged, the offerer has settled his debt, he's repaired the damage he caused.
一旦圣所被净化,献祭者就还清了他的债,他为他所造成的伤害做了补救。
Once the practices and tools are settled, they should become ratified decisions, for example, in a team charter; and an accountability framework should be created, including reporting and monitoring.
一旦操作和工具得到解决,它们应该变成批准的决定;应该创建一个负责任的框架,包括报告和监控。
When he saw that nothing was settled, he breathed freely once more; but he could not have told whether what he felt was pain or pleasure.
当他见到事情还没有结束就吐了一口气,但是他不明白,他感受到的是满足还是悲哀。
Once you've settled on realistic geographical locations, narrow the search further by choosing your areas of interest.
一旦你确定了地区,你可以缩小搜索范围寻找你感兴趣的行业。
Once you've settled on realistic geographical locations, narrow the search further by choosing your areas of interest.
一旦你确定了地区,你可以缩小搜索范围寻找你感兴趣的行业。
应用推荐