Matilda once wrote a paper on the influence of fairy tales on Roald Dahl's writing and it gave me a new appreciation for his strange and delightful words.
玛蒂尔达曾经写过一篇关于童话对罗尔德·达尔写作产生的影响的文章,这篇文章让我对他古怪而又令人愉快的话语有了新的认识。
It had, apparently, been fished out of existence; and the once mighty Newfoundland fleet now gropes about frantically for crab on the seafloor.
显然,过度捕捞已经使这里的鳕鱼不复存在了。而曾经很强大的纽芬兰船队现在在海底疯狂地搜寻螃蟹。
It had, apparently, been fished out of existence; and the once might Newfoundland fleet now gropes about frantically for crab on the sea floor.
显然,由于捕捞,它已经灭绝了;而曾经很强大的纽芬兰舰队现在在海底四处搜寻疯狂地找蟹。
Once an article appears on the show, hunting it down in stores is harder than finding a needle in a haystack.
一旦一件商品成为焦点,想在商店里找到它简直比大海捞针还难。
Once they have done that they post it on social media.
一旦他们完成了,他们就会在社交媒体上发布。
Will you overlook it this once and forgive me, and let things go on as before?
你能不能原谅我这一次,让事情像以前一样继续下去?
For me, it was once a kid at mile 17 of the Boston Marathon who handed me a popsicle on an 86 degree day.
曾今,有一个孩子,在一个86度的天气里,当我离波斯顿还有17英里时,给了我一支冰棒。
He once plugged up the spout of a teapot and placed it on the fire.
曾有一次,他把茶壶嘴用东西堵住,然后把茶壶放在火炉上。
Probably everyone with a portable device has once logged on to a public WiFi network without paying for it, while they are having a coffee, on a train, in a shopping mall or at a hotel.
可能每个有移动设备的人在喝咖啡,在火车上,在一个购物中心或酒店时,都曾经登录过不用付费的公共无线网络。
Once you are in this geostationary orbit right over the tower, just lower your carbon nanotube cable down from the satellite, tether it to the tower here on Earth.
一旦你来到这个塔旁的地球静止轨道,只需把碳纳米管电缆从卫星上放低然后将其系在位于地球的塔端。
She felt as if it were at once queer and beautiful and she wanted him to go on and on.
她觉得这既古怪又美好,她想让他继续唱下去。
They pinched it on both sides at once.
他们立刻把两边都捏住了。
Once we've read the material, we want to discuss it or hear it elaborated on, not repeated.
一旦我们读了材料,我们想要的是讨论内容或听到更多细节,而不是材料的重复。
Once, when I was on my way back to my hometown, I lost my purse without even knowing it.
有一次在我回家乡的路上,我把钱包弄丢了都不知道。
The attendants will open the packets at once, count the money inside, and record it on a register next to the guests' names.
接待的人会立即打开红包,数清里面的钱,然后把金额记录在登记簿上,就记在来宾名字的旁边。
People who see her on television now will find it hard to believe that she was once a shy girl who refused to speak up in class.
现在在电视上看到她的人,很难相信她曾经是一个在课堂上拒绝发言的害羞女孩。
Don't think this job a piece of cake. You'll have to rack your brains once you start on it.
别以为这工作是易如反掌的事,你做了就知道它是很伤脑筋的。
It is not available on all platforms but, once you find out about it, you'll want to use it within other environments.
该命令并非在所有平台上都可用,但是一旦您了解了它,就会希望在其他环境中使用它。
It might even emerge as a model for other universities that once looked down on it.
公开大学甚至可能成为其他学校效仿的楷模,而这些学校曾经一度对它嗤之以鼻。
It means you can package a BAR file once, test it on a development machine using one set of parameter values, and then deploy it to the production environment using another, without recompiling.
这意味着您只需打包一次BAR文件,在开发机器中使用一组参数值来对它做测试,然后将它部署到使用另一组参数值的生产环境中,而不必重新编译。
"Once you put a photovoltaic on it," he says, "you've got an inorganic leaf."
“只要再另外装上一套光伏电池,你就得到了一片无机的叶子。”他说到。
Once something is posted on the Internet it is, effectively, permanently public.
一旦你在网上写了什么,那么这就将会是永久地公开。
The big advantage here is that you can depend on the XML once you validate it.
它的最大优点是一旦验证了一个XML,那么您就可以信任这个 XML。
Buy a book once, read it on all your gadgets.
只要买了一本书,你就可以在各种设备上阅读了。
Rather than pour it on all at once, give her books one a time.
与其一口吃成个胖子,不如一次只给孩子看好一本书。
Once it is done, we should hang it on our walls to remind us daily whether we are getting closer to the destination.
愿望清单一旦制定,我们应该把它贴在墙上以鞭笞我们是否在越来越接近梦想之地。
In order to show his capability in front of his father, the son closed his eyes walking across the plank once, hopping on it once and even tumbling on it once.
在父亲面前,为了显示自己的能耐,儿子还闭着眼睛走了一回,单腿跳跃着走了一回,甚至翻着跟头走了一回。
Once you have a vision, start acting on it.
一旦你有了远景,开始采取行动。
Once you have a vision, start acting on it.
一旦你有了远景,开始采取行动。
Once it goes on sale, the operating system will be a "shipping" product.
它一旦待售,该操作系统将成为一种“上市”产品。
应用推荐