But once I begin to do it, I always stop complaining.
但一旦我开始做了,我就会停止抱怨。
There are so many things, I don't know where to start and would never get to the end once I begin.
这里有太多事,我不知从哪里开始,永远不结束,一旦我开始!
But once I begin to do it, I always stop complaining. I just try to finish it quickly so I can have a good time for the next two months!
不过,一旦开始写作业,我总是不再抱怨,只想快点做完它,这样接下来的两个月我才能过得开心!
I am delighted to begin my journey in Xian, once the capital of China, still the heartland of the Chinese people.
我很高兴从过去曾是中国的古都,如今仍是中国中心区域的西安开始我的行程。
I asked her, reclining in the plastic chair with my eyes open, waiting for the enchantment to begin, once again.
我问她,睁着双眼斜躺在塑料椅上,等待着心醉的故事再一次开始。
Once the skeleton of the story is ready I begin talking about it, mostly to Clare, my wife, sounding her out.
一旦故事的构架确定下来,我开始讲述它,通常是对我的妻子克莱尔Clare,对她说出来。
It was only once I set goals for myself again - realistic goals - that I was able to begin my escape from debt hell.
直到某一天我再次给自己设立目标之后—现实目标—我才开始能从这个债务的地狱里逃脱出来。
So once again, just as I do every day, I begin to read the notebook aloud, so that she can hear it, in the hope that the miracle that has come to dominate my life will once again prevail.
所以再一次,就像我每天所做的一样,我开始大声的朗读这本日记,期望她可以听到,期望已主宰过我人生的奇迹再一次降临。
Once you begin to carry these frequencies, you can do this healing as well as I can.
一旦你开始进行这些频率,你可以做到这一点愈合,以及我可以。
Once I have been interrupted, I can hardly begin my work again.
我一旦被人干扰就难以重新开始工作。
I would like to welcome you once again and from today, let us begin to work together.
我再一次欢迎你们,从今天起,就让我们一起开始工作吧。
So as soon as I get home, I begin to cook supper at once.
因此,我一回到家中,就立刻开始做晚餐了。
Once I have a clear idea of form I begin experimenting with various brushes.
我去掉了喇叭,开始为他造型。一旦我形成一个清晰的想法,我就用各种各样的笔刷去尝试。
I would like to welcome you once again, and from today, let us begin to work together.
我向你们再次表示欢迎,从今天开始让我们携手共同努力吧。
But once I am inside my tailor's I immediately begin to feel apologetic.
然而一旦进了我的裁缝店,我立马满心歉意。
Before I begin, I want to take this moment once again to acknowledge the terrible tragedy that struck the Polish people this weekend.
在进入会议程序之前,我想利用这一时刻再次就上个周末发生的悲惨事件向波兰人民表示慰问。
Once the character is defined I begin to work on the background and play with color.
人物塑造好后,我就开始在背景和颜色方面动手脚。
China is blessed with both a proud history and the promise of tomorrow. I am delighted to begin my journey in Xian, once the capital of China, still the heartland of the Chinese people.
中国很幸运地拥有骄人的历史和辉煌的明天,我很高兴开始了我的西安之旅。
"I don't understand how a young couple can begin life by buying a sofa or a television," Fergus Henderson, a fashionable London chef, once told the author. "don't they know the table comes first?"
伦敦的时尚大厨弗格斯·亨德森有一次曾告诉作者,“我不明白,一对年轻夫妇怎能购买一张沙发或是一台电视就开始生活呢,难道他们不知道餐桌才是第一位的?”
I am delighted to begin my journey in Xian, once the capital of China, still the heartland of the Chinese people.
很高兴的是我把西安当做我旅途的第一站,这所城市曾经是中国的首都,至今仍在中国人心中占据重要位置。
我可以立刻开始吗?
I can say this cheerfully here, but once I am inside my tailor's I immediately begin to feel apologetic.
我说得轻松,然而一旦进了我的裁缝店,我立马满心歉意。
OK, I will begin to write at once. But little Uncle has telephoned and asked us to have supper at his home.
好我马上就写,不过刚才小姨父打电话叫我们去他们家吃饭,那我们还是先去他家吧,别叫他们等久了。
OK, I will begin to write at once. But little Uncle has telephoned and asked us to have supper at his home.
好我马上就写,不过刚才小姨父打电话叫我们去他们家吃饭,那我们还是先去他家吧,别叫他们等久了。
应用推荐