It helps people remember what once happened such as dreams, friendships and happiness.
它帮助人们记住曾经发生过的事情,如梦想、友谊和幸福。
Here is a real story that once happened in my math class. Mr.
这是一个曾经发生在我们数学课上的真实故事。
People can hold on to things that once happened long, long after they happened.
人们可能对很久很久以前发生的事情仍旧耿耿于怀。
The image change is certainly welcomed in Cambodia, where the unspeakable once happened.
在有过惨痛遭遇的柬埔寨,这种形象的转变当然是件好事。
Accident, once happened in subway system, would be so terrible that one could not imagine.
地铁系统发生事故,后果不堪设想。
As we all know, accidents and industrial injury once happened will greatly delay the operation.
人所共知,没有什么比事故和工伤更加延误运营作业了。
Once happened during the transformation from the important changes to all connected with this, the continuity of the steps are necessary.
一旦转换过程中发生的重要变化,从对所有与此相连,连续性的步骤是必要的。
Once that happened, the themes of the opera presentations also started to change.
一旦这种情况发生了,歌剧表演的主题也会开始改变。
What has happened is that people cannot confess fully to their dreams, as easily and openly as once they could, lest they be thought pushing, acquisitive and vulgar.
现在的情况是,人们不能像以前那样轻易、公开地完全承认自己的梦想,惟恐别人认为他们爱赶时髦、贪得无厌、庸俗不堪。
The same thing happened once again.
同样的事情又发生了。
What happened to Australia's megafauna, the giant animals that once existed across this enormous continent?
曾经生活在澳大利亚这片广袤大陆上的巨型动物经历了什么?
所有的事都一起发生了。
What people were like when they came in had greater consequence than what happened once they were there.
人们来时的样子比他们住在那时发生的事更重要。
Once that happened, I just kept pushing my studying further and further back in my day.
一旦发生这种情况,我就不断延后一天中的学习时间。
Just curious, whatever happened to the minute steak sandwiches that were once offered.
很好奇,曾经提供的快熟牛排三明治发生了什么。
If the doublecross happened only once, you might decide to continue the friendship, but let this guy know that his behavior is unacceptable.
如果出卖朋友行为只发生了一次,你可以决定继续友谊,但是要让这个家伙知道这种行为不能接受。
Once you've calmed down, try to see what really happened.
一旦冷静下来,你应该弄清楚到底是怎么回事。
这种事情发生了不止一次。
We used to think of pressure as this random acute phenomenon that happened every once in a while.
约翰•汉姆表示:“我们以前认为,压力是随机出现的危急现象,只会偶尔发生。
“It’s only happened once before. It’s a confluence of circumstances that come together to cause this,” said John Rowden, citizen science director at the Audubon Society’s New York chapter.
对此,美国奥杜邦环保协会纽约分会公民科学处处长约翰.劳登表示“这种情况之前曾发生过一次,造成这种现象是由多种原因综合作用而成。
As the twentieth century wore on, however, something happened to change the tide once again.
但是随着二十世纪的前进,有一些事情再一次改变了潮流。
Once they have happened, however, they are usually followed by further tremors, and the pattern of these is tractable.
但它们一旦发生,进一步的地震常常紧随而至,而这些地震的规律是容易掌握的。
Once the change has happened, people will usually reach Phase 3, where they realize that nothing is ever going to be as it once was.
一旦变革发生,通常就进入到第3阶段,他们将认识到,任何事都不像以前那样子了。
Certainly we know what happened once he was assassinated: Reconstruction was administered punitively and then abandoned, leaving the issue of racial equality to dangle for another century.
一旦他被暗杀,我们无疑地是知道会发生什么的:南方各州的重建会被惩罚性地执行,然后重建被抛弃,使得创建种族平等的问题被推到另一个世纪。
It happened once, oh, ages ago.
这以前发生过一次,哦,是很多年以前。
Once that has happened it will be very difficult to reverse.
一般这种情况发生,就会很难扭转。
The Lord says, "that has already happened once, and that is not going to happen again."
上帝说,“这种事已经发生了一次了,决不能再发生第二次。”
The Lord says, "that has already happened once, and that is not going to happen again."
上帝说,“这种事已经发生了一次了,决不能再发生第二次。”
应用推荐