They are eager to fall, once fallen will no longer drifted.
他们渴望堕落,一旦堕落就不再漂泊。
The futures industry has once fallen into the most lonely low ebb.
期货业也一度陷入了最最寂寞的低谷。
She has once fallen in love with him, but she hates him deeply now.
她过去曾深爱过他,但现在她对他恨之入骨。
Tu glaze stones easily lose Guangrun, the best gold by hand friction loss, even though he is a correct, high principled person for reputation good, once fallen will still be shameless.
涂上釉彩的宝石容易失去光润,最好的黄金经不起人手的摩损,尽管他是名誉良好的端人正士,一朝堕落了也照样会不知羞耻。
Once, more than fifty hundred pairs of bald eagles nested across the country, but by 1960 that number had fallen below four hundred.
曾经有超过五千对白头海雕在全国各地筑巢,但到了1960年这一数字已降至四百以下。
On this occasion, he had fallen at once into a dreamless sleep.
这一次,他立刻进入了无梦的睡眠。
For once you have fallen low. Let us see in the future how high you can rise.
你虽跌倒,但我们会看将来你会有多强大。
Even so, water levels have fallen steeply: the Ganges once had an average depth of about 197 ft. (60 m) around Varanasi, but in some places it is now only 33 ft. (10 m).
即使这样,水位还是下降了很多:在瓦拉纳西,恒河曾经平均水深197英尺(60米),但是有些河段现在只有33英寸(10米)。
Sometimes with time, once a relationship has ended, you may even wonder what you saw in that person that you had fallen for.
有时会随着时间的推移,一旦关系已经结束,你甚至不知道你所看到的那个人,而你已经消沉了。
That will not change until prices have fallen far enough to be in line with incomes once again.
直到价格下降到和收入水平匹配时,这种趋势都不会改变。
Greece, Spain and Portugal, once vocal advocates of anti-dumping, have now fallen silent.
希腊、西班牙和葡萄牙,一度曾口头主张反倾销,但是现在也已默不作声。
These economies are not as “decoupled” from the rich world’s travails as they once seemed. Their stockmarkets have plunged and many currencies have fallen sharply.
新兴经济体不似以往那样可以隔岸观火,它们同样被富裕世界所拖累:股市暴跌、许多货币急剧下降。
Once the leader in high school graduation, the U.S. in recent years has fallen behind even other advanced countries.
在高中毕业率方面,美国曾经笑傲全球,但最近已经落后于其他一些发达国家。
Nevada once had one of the lowest unemployment rates in the United States at 3.8 percent but has since fallen on difficult times.
内华达州一度是全美失业率最低的州之一,最低点是3.8%,但现在也陷入困难时期。
But sales have fallen back quickly once the subsidies end.
但只要补贴停止,销量就迅速回落。
Once again I have fallen in love with this sport.
又一次我爱上了这项运动。
At once, the snow changed over to sleet, which ticked against the fallen leaves and rocks and dripping branches, a miniature symphony of the natural world.
转眼间,雪变成冰雨,滴滴答答地扣在落叶上,石头上,垂枝上,奏出一曲自然界的小小交响乐。
Once you've cleared fallen debris - or if a structure is liable to collapse further - you should shore it up with timbers.
如果掉落残骸已经清除或者建筑物可能进一步倒塌,应用木材将其支撑起来。
GM's once-thriving Daewoo Motor Sales Corp. operation in South Korea and its businesses in Russia and Latin America have fallen on hard times because of a global downturn in the auto industry.
鉴于全球汽车业的低迷,通用汽车旗下曾经生机勃勃的韩国大宇汽车销售公司(Daewoo Motor SalesCorp .)以及俄罗斯和拉美业务均陷入了困境。
The road ahead, once a much-loved tourist trail through a stunning gorge, has either fallen away in places or disappeared under landslides.
前面的路,曾经是一条穿越极好山谷的小道,不是在这个地方倾斜就是在崩塌的泥石下消失。
The Rankin "boys", only two years apart in age, had once been inseparable, but had fallen out over a racehorse they had inherited from their widower father.
两个兰金“男孩”只差两岁,曾经亲密无间,但后来为了从他们独身的父亲那里继承一匹赛马而争吵。
Ancient creatures fallen from what was once great power, eldritch giants spend countless years seeking out fragments of arcane knowledge.
古老的生物从一度强盛的国家消失,邪术巨人们年复一年的四处寻找奥术知识散落的碎片。
It can be hard to change up your walk once you've fallen into bad habits, but it's important to walk with confidence and coordination.
一旦你形成不好的走路习惯,要改变走路姿势确实很难,但是自信协调地走路真的很重要。
Once, in family's window blind clasp has fallen several, could not pull open.
有一次,家里的窗帘钩子掉了几个,拉不开了。
India's once-scintillating growth rate has fallen by half to 5%.
印度经济增长率一度璀璨耀眼,如今却减速近半至5%。
She found the internal relations between fallen leaves and butterflies, and once again endowed the dead leaves with vitality and color.
她把落叶和蝴蝶连在一起,把刚刚死去的叶的生命,重新赋予生机和色彩。
At the end of the novel, Qui-Gon once again faces off with Lorian Nod years after their first encounter, and once again the fallen Jedi is incarcerated for his crimes.
在小说的结尾,魁刚与罗利安诺德再次遭遇,这一次,这个堕落的绝地武士还是被监禁了起来。
At once, the snow changed over to sleet, which ticked against the fallen leaves and rocks and dripping branches, a miniature symphony of the natural world.
转眼间,雪变成冰雨,滴滴答答地扣在落叶上,石头上,垂枝上,奏出一曲当然界的小小交响乐。
At once, the snow changed over to sleet, which ticked against the fallen leaves and rocks and dripping branches, a miniature symphony of the natural world.
转眼间,雪变成冰雨,滴滴答答地扣在落叶上,石头上,垂枝上,奏出一曲当然界的小小交响乐。
应用推荐