Once arrived there, he did not stir.
到了那里,他便不再动了。
Davis had for once arrived at the office ahead of him.
戴维斯有一次破天荒比他早到了办公室。
So, once arrived in Windhoek, you can just jump into your car and off you go.
所以,一旦抵达首都温得和克建造大型官邸,你可以跳进你的车,去吧!
Once arrived the suburb to open a minute spot, received the certain achievement.
曾到郊区开过分点,收到一定的业绩。
One kilometer from the city center, homeless people camp where trains once arrived and the Detroit Tigers played baseball.
在离市中心一公里的地方,无家可归的人在过去的火车站和底特律棒球老虎队的体育场露营。
Dorothy Parker (1893-1967), American humorist and writer, once arrived at the door of an apartment in which a glittering party was taking place.
美国幽默大师及作家朵勒丝。帕克(1893- 1967)有一次来到一公寓套房门前,面热闹缤纷,正举办派对。
Accommodation registration shall be finished once arrived, which is including 400RMB deposit payment, room key and internet service application if needed.
到达本校后即刻办理住宿登记手续,包括缴纳住房押金和领取住房钥匙。
It quoted a woman identified as saying that she once arrived late at night at King Fahd airport on an internal flight and was denied a hotel room because she was alone.
一位有身份的妇女描述:有一次她乘坐或内的一个航班在很晚的时候达到了KingFahd机场,她想找一个旅馆,但是因为她是单身,被拒绝了。
Once arrived in HanDan, he went to a major street to discover that the people there actually walked in a way that was different from his own and, moreover, better-looking.
到了邯郸,他来到大街上,发现这里人们走路的姿势确实与自己走的姿势不一样,并且比自己走得好看。
Either so that they wouldn't have to carry everything with them or so they could save time once they arrived at a site by not having to make stuff from scratch.
这样他们要么就不用把所有东西都带在身边了,要么他们到了一个地方的时候不用从头开始做东西,可以节省时间。
Once safely arrived at the bottom, I walked into the kitchen and looked around in the refrigerator.
安全到达底部后,我走进厨房,在冰箱里看了看。
Just for once he arrived on time.
只有这一次他按时到了。
Umpteen of them all arrived at once.
他们大伙都一块儿来了。
She gave the room a quick once-over before the guests arrived.
趁客人还没来,她匆匆把屋子打扫了一下。
We arrived at the theatre at once.
我们很快到达戏院。
Once they arrived at their destination, they met with other groups of young people and had one long party.
一到目的地,他们就和其他的年轻人碰面,并举行了一个长时间的聚会。
Once the guests have arrived, they will be in and around the lounge area and then at around 8:30 we need to get them to move to the restaurant for their meal.
一旦有客人到场,他们会在休息区或附近活动,接着到8:30左右,我们需要让他们转移到餐厅用餐。
With a little bit of family magic and a lot of attention, Luke was certain these would be the most beautiful tomatoes he had ever seen once August arrived.
有了一点家庭的魔力和大量的关注,卢克确信,八月一到,这些将是他见过的最漂亮的西红柿。
Once their families arrived, they would inspire the men to build proper cabins.
一旦家人到达,他们会鼓励男人们建造合适的房屋。
Once firemen arrived, they had to use wire cutters to get through the perimeter gates, and had trouble opening locked cell doors.
消防员赶到后,他们不得不用剪线钳来打开周围的门,而在打开锁死的牢房门时同样遇到了困难。
Once it has arrived, the strength of the hovering jet is reduced until it lands.
一旦到达目的地,悬浮喷气机所产生的推力便降低至到探测器着陆。
Once we've applied GQM and arrived at a measurement model that supports our needs, we are ready to set that model into motion.
一旦我们应用了 GQM并到达了支持我们需要的度量模型,我们就要准备设置行动模型了。
The general conclusion at which I arrived and which, once reached, became the guiding principle of my studies can be summarized as follows.
我所得出了的,并且一旦下定的概括性结论,就作为我学习研究的指导原则,现总结如下。
Once you have arrived at an initial set of standards, it's time to plan the implementation.
一旦您到达了最初的标准集,就是时候计划实现了。
Once it has arrived at the airport and enters onto the tarmac, it can fold down its electrically powered wings, engage its rear-facing propellor and take off down the runway.
一旦它抵达机场停机坪,它就可以展开翅膀,利用其后面的螺旋桨在跑道上起降。
On the afternoon of the third day I finally arrived at Khiva and experienced the same relief that travellers on the Silk Road must once have felt after emerging from the desert.
第三天下午,我终于到达了希瓦(Khiva),体会到了丝绸之路上的客商从沙漠走出来以后一定会体验到的相同的快慰。
Some claim descent from Indian and Bengali immigrants, who arrived in the once-thriving port when Burma was still a place where fortunes could be made.
一些人声称是印度和孟加拉移民(当缅甸还是一个能够发财致富的地方时他们来到这曾经繁荣的港口)的后代。
True fact: I once went to a wedding at a Cuban home; I arrived 20 minutes before the scheduled start, and was greeted at the door by the bride, who was still in curlers.
千真万确:我曾去参加一个古巴家庭的婚礼;比原定时间才早到20分钟,结果走到门口新娘向我打招呼,一看人家头上还缠着卷发夹。
Once, a guard arrived while I was on the door, and I leapt down just as he opened it.
有一次,正当我爬到门上的时候,一个看守走了过来,就在他开门的时候,我从门上跳了下来。
This table could be loaded into the warehouse each night, or in real-time, whenever a new patient has arrived at the hospital, and once the necessary measures are available.
可以每晚将这个表装载到仓库中,或者每当有新的病人来医院,并且有必要的度量指标时实时地将这个表装载到仓库中。
应用推荐