Printing with a moveable type on paper dramatically reduced the cost of producing a book compared with the old-fashioned ones handwritten on vellum, which comes from sheepskin.
羊皮纸是用羊皮制作的,与在羊皮纸上手写的传统方法相比,在纸上进行活字印刷大大降低了生产书籍的成本。
Printing with moveable type on paper dramatically reduced the cost of producing a book compared with the old-fashioned ones handwritten on vellum, which comes from sheepskin.
羊皮纸是用羊皮制作的,与在羊皮纸上手写的老式方法相比,在纸上进行活字印刷大大降低了生产书籍的成本。
Under these conditions, the lobsters developed asymmetric claws, half with crusher claws on the left, and half with crusher claws on the right.
在这种条件下,龙虾发育出了不对称的爪子,左右一半各是破碎的爪子。
The iPhone 4 is 9.3mm thick (a quarter thinner than the iPhone 3GS) with two built-in cameras (one on the front and one on the back with an LED flash), and two microphones for noise cancellation.
新的iPhone4 仅是9.3毫米厚(比3GS薄出15%),将内建两颗摄像头(一颗前置,一颗后置并配有LED闪光灯),并将拥有两个扬声器实现噪声抑制技术。
On one hand, we're bombarded with messages about the perils of letting kids play with computer games and gadgets. On the other, we're seduced by games and apps marketed to us as “educational.
一方面,我们用大量信息炮轰给孩子沉浸于电脑游戏和电子设备的危险,另一方面,我们自己却沉迷于被我们称之为“教育目的”的游戏和应用程序。
Your balance - which you can add to with a credit card, either on the device or on your computer browser - pops up with the dial screen.
你的余额——你可以在你的机子上或电脑浏览器上使用信用卡来付——会在拨号屏幕上弹出。
Your balance -which you can add to with a credit card, either on the device or on your computer browser -pops up with the dial screen.
你的余额——你可以在你的机子上或电脑浏览器上使用信用卡来付——会在拨号屏幕上弹出。
You need to understand the time spent on a process, including the time the resources spend on their tasks, along with The Times associated with waiting for work.
您需要了解某个流程花费的时间,包括资源在执行任务上花费的时间,以及与等待工作相关的时间。
The Beijing Olympics ended with a blaze of deafening fireworks on Sunday, bringing down the curtain on a Games that dazzled the world with sporting brilliance and showcased the might of China.
周日,北京奥运会在一场震耳欲聋的烟火表演中落下帷幕,北京用辉煌的体育水平和中国的强大力量给世界上演了一场夺目的奥运会。
Staff arrived on the morning of August 8th to find the shop window had been smashed with a rock and the books on display pelted with eggs.
该店员工在8月8日早上到达书店时,发现商店窗户被一块石头击碎,展出的书籍上满是打碎的鸡蛋。
This is illustrated in Figure 1, which shows that multiple applications on the same machine can use the same ORB to communicate with each other and with applications on different machines.
图1演示了这一情况,该图显示了同一台计算机上的多个应用程序可以使用同一OR B相互通信,并可以与不同计算机上的应用程序进行通信。
With such a commotion going on in their town, the local paper seized the opportunity with a lead story on their website about what was happening.
镇里有这样的奇事发生,使得当地报纸抓住机会在他们的网站上抢先报道了正在发生的一切。
Mandela, leaning on a stick with one arm, and on his third wife, graca Machel, with the other, looked out at the auditorium and beamed under his shock of white hair.
曼德拉一只胳膊扶着拐杖,一只扶着他的第三任妻子格拉萨·马谢尔,顶着一头浓密的白发在礼堂观望和微笑。
There are church weddings with a great deal of fanfare; there are weddings on mountain-tops with guests barefooted; and there have been weddings on the ocean floor with oxygen tanks for the guests.
有热闹庄重的教堂婚礼;有在山顶上举行的婚礼,客人们光着脚陪伴登高;也有在海底举行的婚礼,客人们戴着氧气罐跟着入水。
Michael's suitcase is lying on one of the tables, with everything thrown out: some clothes, a key ring with the alphabet on it, a bottle of sine and the clock.
迈克尔的箱子搁在一张桌子上,东西全被掏了出来:一些衣服、一个带字母表的钥匙扣、一瓶酒和那只闹钟。
'you was on the wrong side,' he said. 'I am bound to go on with the mail-bags, so that the best thing for you to do is to bide here with your load.
“你们走错道了,”他说,“我必须把这一车邮件送走,所以你最好就等在这儿,看着车上的货,我会尽快派人到这儿给你帮忙。”
Spain and Holland, in particular, played lopsided systems - Spain often had Andres Iniesta on one flank, level with the midfielders, and David Villa on the other, looking to connect with the strikers.
特别是荷兰和西班牙的阵型其实并不平衡—西班牙经常让伊涅斯塔在侧翼,同中场球员位置持平,同时比利亚则在另一边伺机同进攻队员做配合。
And with Delta Air Lines now starting to offer Internet connection on board, passengers are no longer restricted to pass the time with movies on the IFE system.
现在,达美航空已经开始在机上覆盖互联网连接,乘客无需继续局限于通过机上娱乐系统看电影消磨时间了。
Put the rope round your neck, with the board on the ground in front of you; press down with your right foot, move it forward, press it down again, and so on.
将木板放在你面前的地上,让绳子绕过你的脖子,用你的右脚踩下去,压平麦秆,然后一直这样前进。
In the middle of 1996, it was clear that we didn't have all the answers on how to deal with attacks on Americans in this country and overseas, and that the problem would be with us for years to come.
1996年中期,显然我们在如何应付针对国内外美国人进行的袭击上还没有完整的答案,在未来几年,这个问题还将伴随着我们。
Also affected by a strike, timed to coincide with the debate on the so-called medium-term rescue plan agreed on with the European Union and the IMF, were schools and hospitals.
受到罢工影响的还有恰逢讨论与欧盟和国际货币基金组织达成的所谓中期救援计划,学校和医院也受到罢工影响。
Consumers are struggling to cope with the impact of that on their wealth and with the effect of higher fuel and food prices on their wallets; a rise in interest rates may push them over the edge.
消费者要不断努力对抗房价上涨对他们财富的影响还要应对油价食物价格造成的钱包缩水;利率上涨可能会进一步把他们逼向绝路。
The next big step forward came with the DOTS approach, which focused on the detection of the most infectious people with TB and on ensuring treatment until they were cured.
后来推出的直接督导下的短程化疗(DOTS)又往前迈出一大步,重视发现并确保治愈最具传染性的结核病人。
For entrepreneurship research in general, the decade began with a focus on the entrepreneur and ended with a focus on the entrepreneurial process of new venture creation.
对于一般的企业研究,十年来,从一开始关注创业者到最后是新风险出现的创业过程。
The street was lined on both sides with old row houses of dark sandstone, with stoops of the same sandstone leading up to the front door on the first floor.
这条街道两旁矗立着一排排黑色砂石建造的老房子,同样是砂石铺就的门口台阶通向一楼的前门。
Now try with the nameserver running on one machine and the application in Listing 2 running on another, using the same command line (though with the URL adjusted again, of course).
现在试着在一台计算机上运行命名服务器,用同一个命令行(当然,对URL再次做了调整)在另一台计算机上运行清单2中的应用程序。
Now try with the nameserver running on one machine and the application in Listing 2 running on another, using the same command line (though with the URL adjusted again, of course).
现在试着在一台计算机上运行命名服务器,用同一个命令行(当然,对URL再次做了调整)在另一台计算机上运行清单2中的应用程序。
应用推荐