The DDM event report contains the name of the agent and the name of the user on whose behalf it was running.
DDM事件报告包含代理的名称和它运行时所代表的用户的名称。
In theory this would align the interests of underwriters with the companies on whose behalf they issue securities.
理论上,这样使得担保人的利益和公司发行证券的利益联系起来。
These organisations exert great influence in public life. But we have no means of discovering on whose behalf they do it.
这些组织在公共生活中发挥着巨大的影响,我们却没办法发现它们代表着谁的利益。
Investors representing about half of the remaining debt, on whose behalf the three foreign Banks are mediating, have privately agreed to the proposed settlement.
三家外国银行正在为他们进行协调,代表约半数剩余债务的投资人已经私下同意提出的解决方案。
I am here to speak on behalf of the starving children around the world whose cries go unheard.
我演讲是为了世界所有忍受饥饿的儿童,而他们的哭泣却无人听见。
And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land?
押尼珥打发人去见大卫,替他说,这国归谁呢。
This year, the Nobel Committee recognized the profound resilience that helps her to advocate on behalf of girls worldwide whose right to an education is at risk or denied.
今年,诺贝尔委员会意识到深刻的韧性让她得以代表全世界,那些没有权利接受教育,或是该权利岌岌可危的女孩们发出自己的声音。
In the case of a corporation, this form should be signed on its behalf by a duly authorised officer whose position should be stated.
如股东为公司,则本表格须由其正式授权之职员代为签署,另须注明该职员之职位。
This is to certify that I (Applicant's Name) authorize my agent/representative, whose signature is verified below, to collect the passport/ documents on my behalf.
本人将委托代理机构/代理人代为领取本人护照和资料。
And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? Saying also, Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee.
押尼珥打发人去见大卫,替他说,这国归谁呢。又说,你与我立约,我必帮助你,使以色列人都归服你。
And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? Saying also, Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee, to bring about all Israel unto thee.
押尼珥打发人去见大卫,替他说,这国归谁呢。又说,你与我立约,我必帮助你,使以色列人都归服你。
应用推荐