All on their way up the coconut tree.
他们一同爬上了椰子树。
With heavy knapsacks on their backs, the explorers plodded on their way up the snow-covered mountains.
的翻译是:他们背上沉重的背包,拖着深重的探险者的上的白雪皑皑的山上。
On their way up the stairs, the children rushed by her, but many of the older people thanked the girl for the distraction.
从楼梯往上走的时候,孩子们匆匆在她身旁经过,但许多年纪大点的人都感谢女孩转移了他们的注意力。
The men were on their way up the north tower of the centre, close to the 70th floor, when the first plane struck at 8.47am.
在当天上午8时47分第一次撞击发生时,这名男子正在北塔乘电梯上行到达约第70层。
He could never be called an old Moustache Pete and he had the confidence of the newer, younger, brasher leaders on their way up.
他绝不应称之为老朽:他深受新冒出来的比较年轻、比较活跃、正蒸蒸日上的领袖人物的信任。
You may end up buying their book on the way out, but soon afterwards, it is much like fast food, and you get a nameless sense that you've been cheated.
你可能会在出去的路上买他们的书,但它就像快餐一样,你很快就会有一种莫名其妙的感觉,觉得自己被骗了。
They tenderly lifted Toad into the motor-car and propped him up with soft cushions, and proceeded on their way.
他们小心翼翼地把托德抱上车,用柔软的坐垫把他支起来,继续上路。
They set off up the road on their mission of mercy, Badger leading the way.
他们上路去施行慈悲,班杰走在前面带路。
They come up with the idea for a company party, but never help clean up. They are on their way to another party.
他们会为公司的宴会出点子但是从来不会帮忙清理善后的,因为他赶着去下一个宴会呢。
Have a parent of a friend from school stop by to pick up your kids on their way to school.
拜托你孩子同学的父母在他们送他们孩子去学校的路上顺便带上你的孩子。
Yet the same financiers who preached the necessity of free markets on the way up have since depended on taxpayers to save their industry at a cost of trillions of dollars.
可是同样这批在上坡路时曾经鼓吹过自由市场的必要性的金融家们从此依靠纳税人花上万亿的美元来挽救他们的工业。
In this simple way, users are able to free up space on their Taskbar.
就这样一个简单的方法可以为用户释放更多的任务栏空间。
Their Android app uses machine learning and image recognition that takes place right on your phone to alert you when you’re chatting your way right into an oncoming smash-up.
这款安卓系统应用程序通过使用手机的机器学习和图像识别技术,在机主打电话时,随时准备采用手机发出警报来提醒通话者即将到来的危险。
No matter how much others praise, love or admire us, unless we feel that way on the inside, we'll end up rejecting their love.
无论我们受到多少的赞扬,爱和敬仰,只有我们内心感受到爱才行,否则最终会拒绝他人的爱。
Even grandparents are joining the forums and finding that they are often the best way to check up on their families, who can be too busy to actually meet up in person.
连祖父母也登录论坛参加讨论,他们发现这些网站往往是了解子女近况的最好方法,因为子女都太忙而无法与他们见面。
By the time that CIA funding dries up, young men who have made their living for years fighting on the American dime have no other way to support their family than killing for hire.
当中情局的援助资金耗干了的时候,那些为了美国的美元战斗多年的年轻人没有其他技能去养家糊口,他们最终只能被人雇佣去杀戮。
Five friends go to visit their Grandfather's grave after hearing it was vandalised, and pick up a hitchhiker on the way.
五位朋友听说祖父的坟墓被人破坏了,于是驱车探访,中途他们搭载了一位徒步旅行者。
Bicycle transporters hitching a ride up the mountain on their way out of Bujumbura, Burundi, on May 15.
5月15日,在布隆迪,几个骑车人在离开布琼布拉路上免费搭车上山。
A cap on the cost-of-living adjustment, for example, would be a nightmare for pensioners were inflation to flare up, because they would have no way of making up the loss in their purchasing power.
比如,如果通胀爆发,那么对于生活成本上限的调整将成为靠养老金生活的人的恶魔,因为他们对于自身购买力的失去将无计可施。
They tied up one officer and stole his uniform, killed another officer, and stabbed two others on their way out.
他们捆绑了一名民警,并抢走他的警服,杀害了另一名民警,在逃跑过程中还打伤两人。
More expensive raw materials will work their way through the supply chain over the coming months, pushing up on inflation.
在未来数月中,原材料价格上涨将通过供给链进一步推高通胀率。
One young male chimp was seen using a stick to play "airplane," resting on his back and holding the stick up with his hands and feet, the way that many parents play with their young children.
他们也看到一只雄性猩猩用树枝来玩“机场”的游戏,他把树枝放在背上,手上和脚上,像许多猩猩父母们与孩子玩耍时一样。
Given the way menu prices have risen relentlessly, the major chains must enjoy gross margins of at least 80 per cent on their pizza, or a mark-up of 400 per cent over cost.
从菜单上餐品价格的无情上涨来看,大型连锁店在比萨上的毛利率肯定至少达到80%,也就是400%的成本利润率。
And seeing what is going on often involves chopping them up or modifying them in some way, such as by attaching fluorescent labels, in order to analyse their activity.
要一探究竟通常需要在一定程度上将它们切断或改造,例如作荧光标记,以便观察其活动。
Right now, this much seems clear: It is way too early for the narcissists to give up their seat on the bus.
目前,看起来非常明确的是,要自恋者们放弃这一席之地还为时过早。
The plankton are also the first link in many of the ocean's food chains and their demise at the hands of a GRB would have a knock-on effect all the way up the food chain.
浮游生物是大多数海洋食物链的第一环节,它们由于伽马射线爆引起的减少,将引发上游食物链的连锁反应。
Quite frankly, DBAs have too much on their plates already, and when you look at the data persistence requirements of the future, there is no way they're going to be able to keep up.
坦白地讲,DBA面前的工作已经很多了,当您展望未来对数据持久化的需求时,dba们将无法跟上这个步伐。
Quite frankly, DBAs have too much on their plates already, and when you look at the data persistence requirements of the future, there is no way they're going to be able to keep up.
坦白地讲,DBA面前的工作已经很多了,当您展望未来对数据持久化的需求时,dba们将无法跟上这个步伐。
应用推荐