Julia, joining them at the moment, carried on the joke.
这时朱莉娅来到他们跟前,把这个玩笑继续开下去。
It's a spy movie that is in on the joke that is the "spy movie."
这是一部谍战片,用玩笑的方式演绎的“谍战片”。
"It's my job," I tell him, half smirking, as if I'm in on the joke.
“那是我的工作,”我告诉他,似笑非笑地,仿佛开玩笑一样。
The headmaster at my school decided to play an April Fools' joke on the students when I was in high school.
在我上高中的时候,我们学校的校长决定给学生们开一个愚人节玩笑。
The man often plays a joke on the stupid person.
那个人经常开那个傻子的玩笑。
The facial resemblance of Yao Ming and Li Yuchun has long been a running joke on Chinese portals.
在中国的门户网站上,姚明与李宇春长相十分相似是一则由来已久的笑话了。
Being blind, if you are telling a blind joke, may give you better insight on whether or not the joke is funny or in good taste.
“适当幽默”的一个方面是,你是否身在其中能够准确判断笑话是否幽默、品位高雅。
One Web is as old as the Web itself: The 1993 New Yorker joke was that on the Internet no one knows you’re a dog.
1993年,《纽约人》上的一则玩笑说:在网络中,即使你是条狗也没人知道。
He's in on the cosmic joke of being a "high-born dwarf" and is quick to give practical Westeros wisdom: "Trust no one."
命运和他开了个残酷的玩笑,让他生在贵族之家却身为侏儒,然而他迅速地以其睿智给出了一个实用的维斯·特洛大陆生存法则:“不要相信任何人。”
But sometimes a good joke can sneak up on the brain from an unexpected quarter.
但有时候某个很好的笑话可能会不经意地接近大脑的某个角落,然后在某个意料不到的时刻冒出来让你发笑。
TR: In The Design and Evolution of C++, you claim that Kierkegaard was an influence on your conception of the language. Is this a joke?
TR:在《C++语言的设计和演化》(TheDesign and Evolutionof C++)中,你说Kierkegaard对你设计语言概念有影响,是一个玩笑吗?
It could be the biggest April Fool's joke ever played on the Internet, or it could be one of the worst days ever for computers connected to the network.
它会是Internet上有史以来最大的愚人节玩笑还是那些连接到网络的电脑的悲惨一日。
I laughed when I saw it because it certainly seemed like a joke. He had on the piece of paper marked.
我看到我的成绩,笑了,因为它真像一个玩笑呀!
As told by Christopher (Haddon 2003, p. 142), the joke runs as follows. "There are three men on a train.
Christopher(Haddon2003年著,142页)是这样讲的:火车上有三个人。
Terry used to look east, out the picture window in his living room, across Lake Washington, and joke with his mother that some day he would buy her a house on the Eastside.
特里小时候常常在卧室里,一边对着东面的华盛顿湖举目远眺,一边和母亲开着总有一天我会给你在东边买间大房子的玩笑。
If you brought a sandwich to school, people would often steal it as a joke or eat it if you left it on the desk. This was a common thing.
要是你带了三明治去学校,其他人经常会玩笑般地偷了它,如果你把三明治放桌上了,人家可能还会吃了它,经常发生这种事情。
Jesse almost expected somebody, though he couldn't say who, to come out of the woods with a camera in hand, laughing about the joke they'd all just played on him.
杰希几乎希望一些人,虽然他不知道那些人将会是谁,会突然从树林里走出来,手里拿着摄相机,为刚刚在自己身上开的玩笑大笑不已。
Another Putin joke: Putin and Bush are fishing on the Volga River.
另一个普京笑话:普京和布什在伏尔加河上钓鱼。
The old joke is made real: losing money on every sale, but making it up on volume.
那个古老的玩笑成了事实:每笔出售都亏本,但却会在销量上得到补偿。
As the old joke goes, we may be losing something on every unit-but perhaps we'll make it up in volume.
正如一句老话所说:有失必有得。我们可能失去每个部件的某方面,但是,我们也许会从数量上得到补偿。
The ironic thing about anger is that the joke is on the angry person.
而怒火却总是戏弄着正在生气的人,这真的很讽刺。
Barack Obama, a college student in Los Angeles when the "Official Preppy Handbook" came out, turned it into a joke on the campaign trail in 2008.
在《权威预科生手册》出版时还在洛杉矶上大学的巴拉克·奥巴马,在2008年竞选中将其变成了一句玩笑话。
ON the Internet, goes the old joke, nobody knows you're a dog.
网络世界流传着一个经典笑话:你是条狗也没人知道。
However, while he is on the way striving for his future, the Heaven makes a big joke on him.
而正在他为他的未来努力拼搏时,上天和他开了一个大玩笑。
The passengers all laughed when the driver cried, "April fool!" So, the driver had played a big joke on everybody in the bus.
当司机大声说“四月傻瓜!”时,全体乘客轰然大笑,原来司机对全车乘客开了一个大玩笑。
Suddenly, it felt that its hard-earned seat on the UN Security Council had been turned into a joke, and NATO's enlargement looked like encirclement.
突然间,它感到它在联合国安理会辛苦赢得的席位变成了一个笑话,而北约东扩看起来就像个包围圈。
Suddenly, it felt that its hard-earned seat on the UN Security Council had been turned into a joke, and NATO's enlargement looked like encirclement.
突然间,它感到它在联合国安理会辛苦赢得的席位变成了一个笑话,而北约东扩看起来就像个包围圈。
应用推荐