The books on this shelf are more useful than those on that shelf.
这个书架上的书比那个书架的书要有用得多。
It is the effect on US power and thus on all of us that Richard Haas wants to bring to our attention.
美国所受到的影响会最终转嫁到我们每个人身上,这也是理查德哈斯希望能引起我们警惕的。
Classic copyright protection laws provide that even if you scribble on paper, you will automatically own the copyright of the information on that paper.
经典的版权保护法规定,即便你是在一张纸上乱涂乱画,你也自动拥有了对这张纸上信息的版权。
I better say something about oil in the ancient world, so that you get a grip on what's going on here.
我最好讲讲古代的石油,这样你们就能了解这里发生了什么。
The river that runs through Middlesbrough became ugly on the eye and hard on the nose.
那条流经米德尔斯伯勒的河变得丑不忍睹,臭不可闻。
He wasn't there on Monday. Nor on Tuesday, for that matter.
他星期一没在那儿,星期二也一样,也不在。
You can claim on your insurance for that coat you left on the train.
你可按你的保险索赔你遗忘在火车上的大衣。
That day he spied on her while pretending to work on the shrubs.
那天他假装修剪灌木,却秘密地监视着她。
They sat on forms, while Nana lay on the floor, but that was the only difference.
他们坐在长凳上,娜娜躺在地板上,但那就是唯一的不同了。
On top of that, don't take your stamps out on a wet day.
最重要的是,不要在雨天把邮票拿出去。
We're centred on them but in ways that reflect positively on us.
我们以他们为中心,但是以一种对我们有积极影响的方式。
That is why the smallest of the herbivores, Thomson's gazelle, lives on fruit that is very nutritious but too thin on the ground to support a larger animal.
那就解释了为什么最小型的食草动物,汤普森瞪羚,能以水果为食;虽然水果非常有营养,但是在地面上太稀少,不足以维持体型更大的动物生存。
The traffic on the main streets has a longer green signal than that on the small ones.
主要街道上的绿灯时间比小街道上的长。
So I can put that on the application for the grant, that I plan on using material from that library for my research, and figure a trip to Boston into my budget?
所以,我可以在申请补助金的表格中写上“我打算用那个图书馆的资料做研究”,然后把一个波士顿之行的费用列入我的预算内吗?
Family in growing numbers has only one child, therefore, parents oftentimes focus all their attentions on that child and exert much pressure on him or her.
只育有一个孩子的家庭越来越多,因此,父母往往把所有的注意力都放在那个孩子身上,对其施加很大的压力。
The bear first gained fame after it was spotted wandering around neighborhoods and was caught on videos that were posted on social media and shown on national television.
这头熊首次出名是因为它在居民区附近闲逛被人发现并且拍了视频上传到社交网站上,又在国家电视台播出。
The development of complex life on Earth depended on the presence of bacteria that could be consumed by larger organisms.
地球上复杂生命的发展依赖于细菌的存在,而细菌可以被更大的有机体所吞噬。
"The Partridge Family, the Addams Family, the Six Million Dollar Man, the Bionic Woman everything that was on television ended up on a lunch box,"says Allen Woodall.
艾伦·伍德尔说:“《鹧鸪家庭》、《亚当斯一家》、《无敌金刚》、《无敌女金刚》——电视上的一切都印在了午餐盒上。”
This intuition is not arbitrary or irrational, but is based on years of painstaking practice and hands-on experience that build skills.
这种直觉不是武断的或非理性的,而是建立在多年艰苦的实践和建立技能的实际经验的基础上的。
The psychological controls were built on fear and punishment—on the absolute certainty that anyone or anything that threatened the authority of Rome would be utterly destroyed.
心理控制建立在恐惧和惩罚的基础之上——任何对罗马统治权威造成威胁的人或者事物都将被彻底摧毁,这是绝对肯定的。
Insects that land on the rim of the pitcher slide on the liquid and tumble in.
落在水罐边缘的昆虫在液体上滑行,并在里面打滚。
Generations of writers on management have recognized that some practicing managers rely heavily on intuition.
几代管理方面的作家都认识到,一些实践中的管理者严重依赖直觉。
Carpenter supervisors oversee carpentry work on a specified project to ensure that workers are on schedule and executing plans accordingly.
木匠监工监督特定项目的木工工作,以确保工人按时完成计划。
Once that new goal is on autopilot, only then do you start on your next goal.
一旦新目标自动启动,你才会开始下一个目标。
Research shows that spending money on others makes you much happier than spending it on yourself.
研究表明,把钱花在别人身上比花在自己身上让你更快乐。
Then I realized that life is not built on the answers we receive but on the questions we ask.
然后我意识到,生活不是建立在我们得到的答案上,而是建立在我们提出的问题上。
I can't concentrate on my studies with all that noise going on.
噪音让我无法专注于学习。
This is useful on test or development environments that are installed on laptops or low-spec systems with 4 GB or less of RAM.
这对于安装在笔记本电脑或者内存不多于4GB的低规格系统中的测试或开发环境很有用。
They believed strongly that democracy depended on responsibility and that a growing capitalist economy depended on the productivity of worker.
他们坚信,民主靠的是责任感,而不断发展的资本主义经济依赖于工人的生产力。
Most people now alive are on one side of that split, while Most bushmen are on the other.
现在大多数活着的人都站在分裂的一边,而大多数布须曼人在另一边。
应用推荐