Unable to fight on or to escape, the enemy were forced to surrender.
打吧,打不下去,跑吧,跑不了,敌人只好投降。
They insisted on the immediate surrender of all weapons.
他们坚持要求立即交出全部武器。
General Martin Bonnet called on the rebels to surrender.
马丁·邦尼特将军要求反叛分子们投降。
Poverty forced her to surrender him to foster families, but only on the understanding that she could eventually regain custody.
贫困迫使她把他交给了寄养家庭,但她是在明确她最终一定能重新获得抚养权的条件下才这样做的。
They have agreed on the terms of surrender.
他们已就投降条件达成协议。
The pamphlets also gave Iraqi soldiers instructions on how to surrender properly, as well as a promise that they would be treated well if they did so.
小手册还对伊拉克士兵如何恰当地投降给予了指导,同时承诺只要投降,美军将会优待他们。
This week's agreement to enter a "reconciliation process" did not amount to surrender on their main demand for an early election.
这周进入“和解进程”的协议,并不表示他们放弃提前举行大选的主要要求。
A brigand surprises me at the edge of a wood: must I not merely surrender my purse on compulsion; but, even if I could withhold it, am I in conscience bound to give it up?
假如有强盗在森林边拦住我,难道我不是只有被迫交出钱包吗?即使可以拒绝交出钱包,凭心而论,难道我不是必定要放弃钱包吗?
In the past, similar requests have foundered on demands by competition authorities that the petitioning airlines surrender valuable take-off and landing slots, particularly at London's Heathrow.
以前类似的请求都因为竞争监管部门的要求而没有成功,因为提出申请的航空公司必须放弃弥足珍贵的起降时间,特别是在伦敦西斯罗机场。
America, Japan, the European Union and others called on the Tigers to surrender.
美国,日本,欧盟和其他国家纷纷呼吁猛虎组织投降。
when all sides have “converged” on accurate and identical assessments, a surrender or peace deal can be hammered out.
当各个方面“趋同”于准确的等同评定时,就能敲定是以一方投降还是以签订和平停战条约来解决冲突。
Another suggests he may signal his surrender to the inevitable by attending Friday's prayers, whereas he was conspicuously absent when Mr Khamenei gave his sermon on June 19th.
还有人说他可能会参加星期五的祷告,并以此表示他的投降,事实上,自6月19日哈梅内伊发布训诫以来,他就一直缺席祷告。
God wants us to surrender all of these for complete dependence on Him.
上帝要我们放弃这些世俗的东西,完全倚靠祂。
If business managers were to have confidence in the outcome, they would want to keep their specialists on their own teams, not surrender them to a centralized authority.
如果业务经理对成果有信心,他们会想将他们的专家保留在他们自己的团队中,而不是将专家交付给一个集中权威。
While the Internet beckons brightly, seductively flashing an icon of knowledge-as-power, this nonplace lures us to surrender our time on earth.
当网络在搔首弄姿时,只是以知识为动力令人神往的图标。这个虚构的地方,诱惑我们放弃在地球上的时间。
Paul's moment of surrender occurred on the Damascus road after he was knocked down by a blinding light.
保罗降服的那一刻发生在大马色的路上,一道强光令他睁不开眼,伏倒在地。
On Tuesday, Yahoo's ailing stock soared more than 9% to close at $11.55 on the Nasdaq Stock Market, a day after the board announced Mr. Yang will surrender his post when a new CEO is found.
周二,一直倍受打压的雅虎股票在纳斯达克飙升了逾9%,收于11.55美元。 就在前一天,雅虎董事会宣布杨致远将在公司物色到合适继任者之后离职。
I gazed at the door in silent surrender, as my body stepped proudly on to the premises, displaying its newly designed menu.
我在心灰意冷的沉默中注视着厨房门,看到我的身体骄傲地走进屋来,展示它最新设计的菜单。
The one regret he will talk about is his decision to surrender to the US on 24 April 2003.
他要说的一份悔恨是:他在2003年4月24日决定向美国投降。
He sent a messenger to Bazhong to call on Lu to surrender.
遂差人往巴中,劝使投降。
In an online message posted on YouTube, he said:"You can raise your level of respect if you raise your pants.", while pleading to young people not to "surrender control over your own image".
他在YouTube视频网站上发布的一则在线消息中表示:“如果你提起你的裤子,将会提升你受尊重的程度”,同时,他还恳请年轻人不要“无视自己的个人形象”。
Around 2,700 police and soldiers began laying siege to the slums on November 25th, and gave their adversaries a deadline of sunset on November 27th to surrender.
十一月廿五日,约两千七百名军警开始围攻贫民窟,要求这群首谋分子在十一月廿七日太阳下山之前投降自首。
Also on July 4, 1863, General Ulysses Grant was able to force the surrender of the besieged city of Vicksburg, Mississippi.
1863年7月4日,尤利西斯·格兰特将军包围了密西西比维克斯堡,迫使邦联军投降。
The formal surrender of Japan came on Sept. 2.
日本的正式投降日期是1945年9月2日。
The formal surrender of Japan came on Sept. 2.
日本的正式投降日期是1945年9月2日。
应用推荐