They eat it everywhere—at home, in restaurants, or on street corners.
他们在任何地方吃它——在家里、在餐馆或者在街角。
The vast majority of false fire alarms are prank calls made anonymously from fire alarm boxes on street corners.
绝大多数火灾误报都是用街角的消防报警箱匿名拨打的恶作剧电话。
He came to selling cigarettes on street corners.
他落魄到在街边卖香烟的地步。
I have never seen him fooling about on street corners.
我从未见他在街头闲逛过的。
The Depression reduced many to begging on street corners.
大萧条使许多人沦落到街头乞讨。
I hate to see young people hanging around on street corners.
我真不喜欢看到年轻人在马路上闲逛。
Crowds of young Hispanic men loiter on street corners in the middle of the day.
成群的西班牙裔年轻人大中午在街角闲逛。
Hot dogs can be bought in snack bars and from hot dog stands on street corners.
热狗在快餐店和路边的热狗小摊上都能买到。
And myriad companies churn out the fake Gillettes and Rolexes sold on street corners.
还有多如牛毛的公司在生产着假冒的吉列产品和劳力士手表,而这些假冒产品又在街头巷尾售出。
As we approached I'd seen several men talking on mobile phones on street corners watching us very closely.
在我们接近房间时,我们看到几个男人在街角用手机通话,一边密切地注视着我们。
How many teenagers have we seen hanging around on street corners when they should be sitting in a classroom?
我们眼见了多少本应坐在教室里读书的青少年却变成了街头混混?
Head toward downtown and you'll see loncheras ― taco trucks ― on street corners and hear Spanish bandamusic.
向着市区开去,在街角会看到卖墨西哥煎玉米卷的卡车,听到西班牙风格的班达音乐。
Cheap DVD copies of newly released American movies have been sold on street corners throughout China for years.
几年来中国的大街小巷都可以看到美国新上映电影的便宜dvd。
He had hard words for those who prayed loudly on street corners so that others would hear what they were saying.
祂严厉批评那些站在十字路口放声祷告,故意让人听见的人。
Since his arrest in December 2008, he has proclaimed his virtue on street corners and in a memoir, on the radio and on television.
自从2008年被捕以来,他在无数场合宣扬自己的操守,在街边,在回忆录里,在广播上,在电视上。
Social bookmarking: Consider E-mail to be the digital age equivalent to being hassled by petitioners with clipboards on street corners.
社会书签:考虑数字化时代的邮件与街角剪贴板同样对请愿者会有滋扰。
She said the manufacture of pirate DVDs, most of which are sold on street corners and in pubs across the UK, was not a victimless crime.
她同时指出,制造盗版DVD——其中大部分DVD是在英国各地的街角和酒吧进行贩卖——并不是一个没有受害人的犯罪行为。
They sauntered among the older youths who spent the late afternoon hanging out on street corners or the sidewalks in front of coffee shops.
他们在年纪比较大的青少年周围闲逛,这些孩子在傍晚时在街角或是咖啡座前的人行道闲晃。
She was taken in all along the route, serenaded on street corners, welcomed by marching bands and protected on the highways by squads of hefty bikers.
一路上她都受到礼遇——在街角,有小夜曲伴着她;行进乐队会欢迎她,在公路上,有重型摩托车车手保护她。
On foot, he camps out on street corners to assess passing pedestrians, swaying toward passing dresses like someone keyed up for a game of Whac-A-Mole.
步行的时候,他站在街角扫视来来往往的路人,突然又像打仓鼠游戏中的玩家一样,敏捷的滑向正迅速移动的服装。
There were several thousands of them in the town and none of them seemed to have anything to do except stand on street corners and jeer at Europeans.
闹得最凶的是年轻的和尚,该市有好几千个,个个似乎都没有别的事可做,只是站在街头,嘲弄路过的欧洲人。
I was one of those people who used to stand on street corners and ask for people to sign petitions, which at that time were directed towards the Japanese and the Soviets.
我是那个时候常常站在街角征集人们在请愿书上签名的人之一,当时的请愿书是针对日本人和苏联人而写的。
JUST two years ago Kirstie had one passion in life - binge-drinking. "We'd stand on street corners and wait for other kids to get hold of alcohol," says the college student.
就在两年前,克里斯蒂还沉迷于她那把酒言欢的激情岁月里。“那时,我们就站在拐角上,等着另一些孩子把酒带来”,这个大学生如此说到。
Car knowledge: cars have four parts can't modification Recently on street corners of hot debate racing events, has again raised the people to the automobile refitting attention.
汽车知识:汽车有四大部件不能改装最近街头巷尾热议飙车事件,再次引起人们对汽车改装的关注。
Take a book, leave a book. In the birthplace of the printing press, public bookshelves are popping up across the nation on street corners, city squares and suburban supermarkets.
在德国的城市街角、广场和郊区超市,一排排公共书架正在走入人们的视野。
Over three years, Obama led countless meetings on street corners and school gymnasiums, pulling together a coalition of churches, struggling middle-class residents and public-housing tenants.
三年中,Obama在街角、学校体育馆牵头进行了数不清的会谈,将教堂、奋斗中的中产阶级居民以及公共廉租房居民拉到一起,建立了一个联盟。
Malik and Abdul are Pakistanis who, having gained a toehold on the European mainland, sell phone cards on Barcelona street corners and sleep eight to a room in the stuffy Spanish summer.
已在欧洲大陆立足的巴基斯坦人马利克和阿布多,在巴塞罗那的街角贩卖电话卡,并在西班牙闷热的夏天睡在一个八人合住的房间里。
Malik and Abdul are Pakistanis who, having gained a toehold on the European mainland, sell phone cards on Barcelona street corners and sleep eight to a room in the stuffy Spanish summer.
已在欧洲大陆立足的巴基斯坦人马利克和阿布多,在巴塞罗那的街角贩卖电话卡,并在西班牙闷热的夏天睡在一个八人合住的房间里。
应用推荐