Unlike floating ice shelves which have little impact on sea level when they break up, the ice sheet is anchored to bedrock will blow the sea surface.
当浮动冰架破裂时,对海平面的影响很小;而与之不同的是,固定在基岩上的冰盖将会使海面炸毁。
They have pushed down the number of polar bears and seals while polar bears depend on sea ice for hunting seals.
它们导致了北极熊和海豹数量的减少,而北极熊依靠海冰捕食海豹。
Wildlife like polar bears and walruses that depend on sea ice to live is also in danger.
像北极熊和海象这样依靠海冰生存的野生动物也处于危险之中。
Rock lobsters prey on sea urchins, and increased rock lobster densities coincided with significant decreases in urchins.
岩石龙虾以海胆为食,而岩石龙虾密度的增加正好与海胆数量的显著减少相吻合。
That could be dangerous for navigators and local communities who are unprepared for huge waves or depend on sea ice to protect them.
这可能会对航海家和当地社区造成危险,因为他们对巨浪没有准备,或者依赖海冰来保护自己。
The sailor told of his adventures on sea.
水手讲述他在海上的冒险。
Both on sea and on land, they are capable of giving up.
不管在海上还是陆地上,他们都可能投降。
They prey mainly on sea lions, seals, and small toothed whales.
它们以海狮,海豹,小型齿鲸为食。
Ferry and other transportation services on sea have also been suspended in Qingdao.
青岛轮渡和其它海上交通也全部暂停。
While the penguins primarily live on sea ice, they seek out ice-free land to breed and to incubate their eggs.
企鹅生活在冰面上,但是它们要寻找一片没有冰的地面来繁育后代。
As our quotation is based on sea delivery, any extra charge for dispatch by parcel post should be borne by buyers.
我们所报价格是以海运为基础的。所以,因货物以邮包方式寄发而产生的任何额外费用应由买户负责。
As the researchers pointed out, because polar bears live primarily on sea ice, their remains often end up in the ocean.
如同研究人员指出的,由于北极熊都生活在海冰上,它们的尸体最终留在了海洋中。
“His dream is our nightmare, ” said Al Turk, president of Temple Beth Abraham, on Sea Breeze Avenue, opposite the park.
“他的美梦是我们的噩梦,”阿图克说到。 阿图克是坦普尔·贝斯·亚伯拉罕公司的总裁,他的公司就在与公园一墙之隔的海风大道。
In 1826 he read a paper on sea-worms to the Natural History Society. This paper was his first known work on this subject.
1826年,他在博物学社宣读了一篇有关海船蛀虫的文章,这是该领域中他第一篇为人所知的作品。
Usually just their big nostrils appeared for a gulp of air as they foraged on sea grasses or swam slowly to greener underwater pastures.
一般,它们一边用大鼻孔大口吸气,一边觅食海草,或者慢慢地游向海底更嫩绿的草场。
My grandfather built this house nearly 100 years ago and called it Siri Niwasa, "gracious house". My father who inherited it called it The Garden on Sea.
这座房已有近百年的历史,是爷爷亲手建成的,并给他起了个名字,叫“雅阁”,父亲继承房产后给它改了个名,叫“海上花园”。
So, in this diagram, I've tried to sum up all the current research on sea level rises. What will happen, when it will happen, and where the sea water is coming from.
所以,在这幅图中,我试着总结了所有目前关于海平面上升的研究,会发生什么,何时会发生以及海水是从哪来的。
Nick Rau, energy campaigner at Friends of the Earth, agreed. 'We could easily supply our electricity demand from offshore, even with other demands on sea such as shipping, fishing and defence radar.
而地球之友组织能源推广代表尼克·劳也表示赞同,说:“我们很容易利用近海能源或者其他海域能源为航运、渔业、岸防雷达等提供电力支持”。
The Transpacific Stabilization Agreement bunker charge, a benchmark fuel surcharge imposed by shipping firms on sea freight, has risen from $455 per 40-foot equivalent unit in January 2007 to $1,130.
泛太平洋运价稳定协议组织的燃油附加费,一项船运公司在海上货物运输方面所使用的基准燃料额外收费,其每40英尺集装箱所相当的货物单位的费用已经从2007年1月的455美元上涨到1130美元。
It happened on the second night at sea.
事情发生在出海后的第二天夜里。
The thunder of the sea on the rocks seemed to blank out other thoughts.
海浪拍击礁石的轰隆声似乎要把其他的思绪都淹没。
The sun is shining bright on the sea.
明媚的阳光照在海面上。
It is situated on the Mediterranean Sea and surrounded by France on three sides.
它坐落在地中海沿岸,三面被法国环绕。
They fought both at sea and on land.
他们在海上和陆上都打过仗。
The sun shone on the sea and the waves danced and sparkled.
太阳照在海面上,碧浪翻滚,波光粼粼。
Some guests recline in deck chairs on the sea-facing terrace.
有些客人斜躺在朝海露台的躺椅上。
She leaned on the ship's rail and gazed out to sea.
她靠着船上的护栏,凝望大海。
I was the son of sailors and reared on stories of the sea.
我是水手的儿子,是听海的故事长大的。
I was the son of sailors and reared on stories of the sea.
我是水手的儿子,是听海的故事长大的。
应用推荐