The sensors on the vehicles enabled them to navigate through wide extremes in road, traffic and weather conditions, while collecting data to be analyzed for further research.
传感器装置可以使汽车感应道路宽度限制,交通和天气状况,同时分析收集的数据以备将来研究使用。
The experimental vehicles look much the same as others on the road, apart from chimney-like cylinders mounted on brackets above the roofs that act as the cars' eyes.
这些试验汽车看上去和道路上其它汽车差不多一样,除了车顶托架上安装有一个烟囱状圆柱形设备——它起着汽车“眼睛”的作用。
Road safety charity Brake is calling on fleets to consider the use of telematics to monitor drivers and vehicles.
道路安全制动协会建议车队使用信息技术监测司机和车辆状况。
Learn to search Google effectively. – If Google is the portal to the information superhighway, Google’s advanced search operators are the most efficient vehicles on the road.
学习高效的利用google——如果把google比喻成信息高速公路的入口,那么google提供的高级搜索服务可以说是这条公路上最有效的交通工具了。
Learn to search Google effectively. – If Google is the portal to the information superhighway, Google's advanced search operators are the most efficient vehicles on the road.
学习高效的利用google——如果把google比喻成信息高速公路的入口,那么google提供的高级搜索服务可以说是这条公路上最有效的交通工具了。
Learn to search Google Effectively - If Google is the prime portal to the information superhighway, Google's advanced search operators are the most efficient vehicles on the road.
学会有效地使用Google——如果说Google是信息通道的入口,那么Google高级搜索便是最具效率的交通工具。
That is equivalent to the fuel needed to keep 1 million vehicles on the road for 12 months.
等价于一百万车辆行驶一年的燃料。
To study the correlation between pollutants and traffic, microwave radars have been installed at main roads in Beijing to count the vehicles on the road each hour.
为了找到污染物浓度和机动车数量的关系,科学家们在北京的主要路段设置了微波雷达记录每小时机动车的流量。
As if it had been a car accident on a lonely road on a cold winter night, with injuries and totaled vehicles, and no one knowing what to do?
这就好像一场发生在寒冷的冬夜的车祸,汽车停留在荒凉的公路上,车辆已毁坏,车上坐着受伤的人,却没人知道怎么办吧?
With more research and incentives, we can break our dependence on oil with biofuels, and become the first country to have 1 million electric vehicles on the road by 2015.
在进行更多的研究和激励措施后,我们可以用生物燃料来打破我们对石油的依赖,成为在2015年前首个拥有一百万电动汽车上路的国家。
If President Obama has his way there will be one million electric vehicles on the road by 2015.
假如小奥的计划得以实现的话,那到2015年将有一百万辆电动汽车投入使用。
Non-motor vehicles shall run within the non-motor vehicle lanes; or shall, on the road without non-motor vehicle lanes, run by the right side of the vehicle lane.
非机动车应当在非机动车道内行驶;在没有非机动车道的道路上,应当靠车行道的右侧行驶。
Today there are millions of so-called ‘ flex fuel vehicles’ on the road that can use fuel containing up to 85 percent ethanol (E-85).
现今,有数百万被称作混合燃料车在道路上跑着,它可以使用含85%乙醇的燃料(E-85)。
There's a bigger problem — electric cars still remain few and far between, while there are already millions of U.S. vehicles on the road that can run on an ethanol blend.
这就存在一个大的问题—电车很罕见,而在美国交通工具已有数以百万计的可用乙醇混合物行走的汽车。
Traffic was normal on the road between Anchang and Beichuan, but vehicles lined up at every gas station in Anchang, waiting to fill their tanks.
安昌至北川段公路运输正常,但是车辆都在安昌各个加油站排起了长队,等候加油。
A blind person shall use a blind crutch or take other blind-guide means to pass on a road, and the vehicles shall give way to the blind person.
盲人在道路上通行,应当使用盲杖或者采取其他导盲手段,车辆应当避让盲人。
You drive on a small, narrow road with vehicles slowly going both ways. On one side of the road is water.
你驾车在一条狭窄的道路上缓慢行驶,欣赏两边的景色。
Periodically, traffic on the single lane dead-end road stopped in a tangle of heavy equipment, cargo and military vehicles.
被堵塞的单线公路上的交通不时停滞,重型设备、货物和军用车辆陷入一片混乱。
The vehicles that press down on a bridge's roadway compress the top half of the road, causing it to shorten like a compressed spring.
那些从桥上过压紧桥面的车辆会导致路面上半部分的压缩,使其想被压缩的弹簧一样变短。
Vehicles on the road coming and going, flow.
马路上的车辆来来往往,川流不息。
Some people abandoned their vehicles in the middle and on the side of the road.
一些人将车丢在路中间或者路边。
With more research and incentives we can break our dependence on oil with biofuels and become the first country to have a million electric vehicles on the road by 2015.
在进行更多的研究和激励措施后,我们可以用生物燃料来打破我们对石油的伊赖,成为在2015年前首个拥有一百万电动汽车上路的国家。
With more research and incentives, we can break our dependence on oil with biofuels, and become the first country to have a million electric vehicles on the road by 2015.
正在进行更多的钻研和鼓励措施后,我们可以用生物燃料来冲破我们对石油的依托,成为正在2015年前首个具有一百万电动汽车上路的国家。
With more research and incentives, we can break our dependence on oil with biofuels, and become the first country to have a million electric vehicles on the road by 2015.
正在进行更多的钻研和鼓励措施后,我们可以用生物燃料来冲破我们对石油的依托,成为正在2015年前首个具有一百万电动汽车上路的国家。
应用推荐