I have to take a grip on myself, he told himself firmly.
我一定要控制住自己的情绪,他坚定地对自己说。
Part of me was very frightened and I consciously had to get a grip on myself.
我其实非常害怕,但又不得不有意识地控制住自己。
When I got my first salary (薪水) which was about ten times more than my pocket money, I spent it all on myself.
当我第一次拿到比零花钱多出约十倍的薪水时,我自己全花光了。
I use this one a lot on myself.
我经常用这一招。
I realized in the weeks after that I was too hard on myself.
几个星期后,我认识到我对自己太苛刻了。
Mr Earnshaw', I continued, `directs me to wait on myself: I will.
“恩萧先生,”我接着说,“叫我伺候自己:我就这样办。
Learn something new... like performing brain surgery... on myself.
学习新事物…例如给自己作开脑手术。
I recognize I have brought this on myself, and I know above all I am the one who needs to change.
我知道是我自己导致了这一切,我也知道所有人中我是那个需要改变的人。
That Path object is a PHP class that I wrote specifically to make building SVG paths easier on myself.
Path对象是一个PHP类,是我自己为了方便创建SVG路径专门编写的。
I am now falling into the groove of being raw but there is one area where I am being easy on myself.
我现在正进入纯素生食主义的最佳状态。但有一个领域让我有些放纵自己。
I didn't make this change to make it easier on myself - I was trying to make it easier on the end user.
我没有执行这个更改以便更容易操作—我努力使最终用户更容易操作。
What if I celebrated my small successes instead of being down on myself for what still needs to be done?
如果我为自己小小的成功庆祝,而不因为那些仍需要去做的事情而心情低落,那会怎样?
For the past 8 years I've run experiments on myself and others to better understand what makes us come alive.
过去的八年中,我一直在拿自己和其他人做实验,想弄明白什么能让我们充满活力。
I'm calling the cops on myself, because I can't drive drunk and went down the street driving with my kids.
我给警察打电话举报我自己,因为我不能酒后在路上开车,而且我的孩子也在车上。
But I also subconsciously learnt to rely on myself, not to express negative emotions and to avoid showing weakness.
但是我也下意识地学会依靠自己,不轻易表达自己的负面情绪,避免显示自己的弱点。
I also have a very long nose that I use to smell, make trumpet calls, rip leaves off trees and spray water on myself.
我还有个非常长的鼻子,我用它闻味儿,当喇叭叫,从树上剥叶子,给自己洒水。
And I've always been kind of hard on myself, and sometimes I think, just by omission, I'm too hard on the people who work here.
我总是对自己要求很严,有时我想,我自己也没有意识到,我对在这里工作的人要求太严格了。
To make it easy on myself, I have the browser wait for two seconds and then get the new feed list after the feed has been added.
为简化我自己的工作,我让浏览器等了两秒钟,在添加好提要后,获取新提要列表。
"I'm spending more on myself because I'm starting to feel a little more at ease," she said, "and my 401 (k) has stopped going down."
“我在自己身上花的钱更多了,因为我开始感到轻松了一些。”她说,“而且我的401k账户也停止下跌了。”
How much harder did I make it on myself by waiting to begin my retirement savings until I was nearly 40 than starting at age 20?
如果我从快四十岁开始为退休存钱和我从二十岁就开始存钱,哪个会更难呢?
So, instead of being hard on myself I decided to read what other writers had to say as well as learn some writing technique in the process.
所以,与其自寻烦恼,我决定去读一读其他作家所说的,顺便在阅读的过程中学习一些写作的技巧。
Nothing is more exhausting than the task that is never started, so I've come up with some tricks to use on myself, to prod myself to get started.
没有什么比那永远也不开始的任务更让人精疲力尽了,所以,我搞了一些小策略鼓励自己开始工作。
At the same time, as I empty myself of a lot of my own focus on myself, it allows me to hear and pay attention to all the things that are around you.
我对自己做了清理,减少了自己的重视,这使得我能够注意到,身边的一些事情。
Like all love it is based on myself interests, I'm depending on it. I need it. But also it's become kind of a collaborator of mine. It gives me ideas.
就像所有的爱一样,它建立在我自己的兴趣之上,我依赖于它,我需要它,同样,那也成为我的一种合作者,给我灵感。
If my mother had taught me to be strong and depend on myself, Mike imparted his own lesson — that the world will provide for you, even when you least expect it.
如果说妈妈是要我依靠自己变得强壮,迈克则是用自己的行动告诉我—世界总还会眷顾你,哪怕你无从期待。
My surprise demonstrated just how much I had created my own idea of the brain based on myself instead of taking into account the differences other people exhibit.
我惊讶于我大脑中的想法是基于自我,而没有考虑他人表现出的差异。
The excitement of that day, and the amount of work and confusion it imposed on myself, as a young fellow who was part stenographer and part reporter, proved exhausting.
那种兴奋之情,还有大量的工作和困惑一下子都扑向了我这个即干摄影又做报道的新职员,把我搞得筋疲力尽。
Notwithstanding, my journey homeward was sadder than my journey thither; and many misgivings I had, ere I could prevail on myself to put the missive into Mrs Linton's hand.
虽然如此,我在回家的旅途上比我来时更悲哀些;在我能说服自己把信交到林惇夫人的手中之前,我是有着许多忧惧的。
Notwithstanding, my journey homeward was sadder than my journey thither; and many misgivings I had, ere I could prevail on myself to put the missive into Mrs Linton's hand.
虽然如此,我在回家的旅途上比我来时更悲哀些;在我能说服自己把信交到林惇夫人的手中之前,我是有着许多忧惧的。
应用推荐