We arrive in Beijing on February first in the afternoon.
我们在二月一日下午到达北京。
The competition between Microsoft and Google took a new turn on February first.
2月1日,微软与谷歌出现新一轮的竞争。
When do you arrive in Beijing? We arrive Beijing on February first in the afternoon.
你们什么时候到达北京?我们在二月一日的下午到达北京。
The very first 911 call was made on February 16, 19 in Alibama.
第一个911报警电话是19年2月16日在阿里巴玛拨打的。
This is very interesting given that the 500 Words competition closed on 27 February 2020, the day before the first case was documented in the US. This shows the influence of important events around the world on children's creativity.
这是非常有趣的,因为500词作文比赛于2020年2月27日结束,也就是美国记录首个病例的前一天,这表明世界各地的重大事件对儿童创造力的影响。
Senior diplomats from India and Pakistan are to resume formal negotiations in Delhi on February 25th for the first time since that attack.
来自印度和巴基斯坦的高级外交官2月25号在新德里恢复正式谈判,这是袭击发生以来的第一次。
I first put ads on the site in February 2005, and although the chart doesn't cover pre-February traffic growth, the growth rate was very similar before then.
我在2005年2月份的时候首次在网站上放广告,虽然这张图表没有统计两月份前的流量,但这之前的流量和图表中的相差不大。
On average, first day returns improved to 11.7% versus a -1.5% loss in January and February.
三月份上市第一天的回报平均上升11.7%,而一月份和二月份的平均幅度为- 1.5%。
The first patient, a 17-year-old girl, died on 23 February.
第一名病人是一个17岁的女孩,于2月23日死亡。
BP reported its first loss since 1992 on February 1st.
2月1日英国石油公司报告了自1992年来的首次亏损。
A man surnamed Ma who runs a foreign trade company in Shanghai said he found many seats in his office were empty on February 25, the first working day after the holiday.
上海一家外贸公司的马老板日前透露,2月25日--春节假期后的第一天,公司的很多员工都没有去上班。
On February 28, NATO fighters shot down four Serb planes for violating the no-fly zone, the first military action in the forty-four-year history of the alliance.
2月28日,北约战斗机击落了四架违反禁飞区规定的塞族人的飞机。这是北约在44年的历史中第一次采取军事行动。
The first case is a 2 year old male from Depok City, West Java Province. He developed symptoms on 3 February, was admitted to a private clinic on 5 February and referred to a hospital on 6 February.
第一位病例为来自西爪哇省Depok市的一名两岁幼儿,他于2月3日出现症状,2月5日住进一家私人诊所,2月6日转入医院并于当日死亡。
On February 4th the Detroit Pistons, an American basketball team, failed to sell out a home game for the first time in five seasons.
2月4日,美国底特律活塞篮球队,5个赛季以来首次未能售完主场门票。
Meeting in Beijing for the first time since the agreement was signed on February 13th, the same officials started off in upbeat mood.
这是自2月13日签署协议后六方的外交官第一次在北京会谈,会谈在乐观的气氛中开始。
Since the first outbreak was confirmed on 17 February, more than 25 million birds have died or been destroyed.
自2月17日确认了首次暴发以来,已有2500多万只禽类死亡或被杀死。
Societe generale announced on February 16th that its Russian consumer business had returned to profit for the first time since the crisis.
法国兴业银行2月16日宣布,其俄罗斯消费业务自危机以来首次恢复盈利。
Sighs of relief, then, on February 15th, when the Gateway storage Company announced that it had been awarded a licence to build the first big new gas-storage facility in many years.
当Gateway储备公司2月15日宣布它获得建立第一个大型新油气储备设施的许可时,大家总算舒了一口气。
The fact that the Rio share price has risen by 50% since the deal was first mooted on 12 February changed the picture for the mining group, said another source.
另有消息人士说,自从该交易在2月12日被提出审议以来,力拓股价已经涨了50%,这一事实改变了这家矿业集团的处境。
The first ministerial review of the International Health Partnership and related initiatives (IHP+) will be held in Geneva on the 4th and 5th of February 2009.
首届部长级国际卫生伙伴关系以及相关行动(IHP+)审评会议将于2009年2月4日至5日在日内瓦召开。
This picture of a first quarter Moon was recorded at 23:45 UT on February 22nd from Stuttgart, Germany.
这张上弦月照片拍摄于德国斯图加特,世界时二月22日23:45。
On the first of February 1524, thousands of people left their homes in London.
1524年2月1日,成千上万的人走出了自家房屋。
The first Investiture of the Queen's reign took place at Buckingham Palace on 27th February 1952.
第一次授勋仪式是1952年2月27日在白金汉宫。
You can clearly see that on February 26, there was a change in the semaphore usage, due to the first Domino 7 beta.
可以清楚地看到,在2 月26 日,信号量使用情况有一次变化,这是由于第一次发布 Domino7 beta。
It is on the first day of Lent, and usually occurs between February 2 and March 8.
烤饼节在大斋节的第一天,通常在二月二和三月八日间。
The injunction was imposed in February after Russian shareholders in another BP venture, TNK-BP, argued that they should be given first refusal on any new BP project in Russia.
这项禁令是2月份英国石油的另一家下属公司,TNK-BP的俄国股东们要求他们应享有英国石油公司在俄所有新建项目的优先决定权时而颁布的。
So as he proposes his first full-year budget on Monday February 1st, he is stressing not the goodies the budget will dole out but the programmes he is cutting and consolidating.
因此,在2月1日周一提出他的第一年预算时,他强调的不是预算将要出资的地方而是他将要减少和巩固的计划。
So as he proposes his first full-year budget on Monday February 1st, he is stressing not the goodies the budget will dole out but the programmes he is cutting and consolidating.
因此,在2月1日周一提出他的第一年预算时,他强调的不是预算将要出资的地方而是他将要减少和巩固的计划。
应用推荐