This is a plastic made coasters with customized printing option on each sides.
这是一种塑料杯垫,每面都按照客户要求印刷。
Second, it appears that closely related populations of fishes on both sides of the isthmus are starting to genetically diverge from each other.
其次,地峡两侧紧密相关的鱼类种群似乎开始在基因上彼此分化。
On each of the 20 sides is an answer to a yes-or-no question.
这20个面的每一面上都是一个问题的答案,答案只有是或否两种。
Each tooth on a ratchet has two sides, one that goes up and one that goes down.
棘轮上的每一个齿有两个边,一个向上,一个向下。
It should be said that the exchange helps both sides better understand each other's position and policy on certain issues and boost the bilateral cooperation in relevant areas.
应该说,这次交流有助于更好地理解中美双方在一些问题上的立场和政策,并且对中美在相关领域的合作将起到重要的推动作用。
Both sides have also shown mutual understanding and support on major issues concerning each other's core interests.
双方在涉及各自核心利益的重大问题上相互理解和支持。
Musharraf said that the two countries share a profound friendship and have conducted close cooperation. Both sides support and cooperate with each other on many major issues.
穆沙拉夫说,巴中两国有着深厚的友谊和紧密的合作,双方在许多重大问题上相互支持、相互配合。
So a better option is duplex printing: printing at full size, on both sides of each sheet.
因此,一个更好的选择是双面打印:一张纸的两面都完整的打印。
The two sides exchanged opinions on the international issues of common concern and introduced to each other the domestic situation in their own countries.
双方还就共同关心的国际问题交换了意见,并互相介绍了各自国内的形势。
Both sides rely on each other in interlocking trade networks.
双方在连锁贸易网中相互依赖。
Both sides have become good friends that rely on each other and good partners in sincere cooperation.
双方已经成为相互信赖的好朋友、真诚合作的好伙伴。
On vinyl, it's four tracks each on four sides.
黑胶唱片的每一面都有四条音轨。
The Spanish and Dutch are widely considered the two best sides to never lift the Cup, so it's appropriate they'll face each other on Sunday.
在从未夺冠的各国中,西班牙和荷兰都被普遍视为最有实力捧得世界杯的国家,所以这两个国家在周日的决赛中对 阵可谓“天作之合”。
To install the civilian BPP, you would dig two trenches on opposite sides of a river and insert a lightweight anchor into each.
要安装平民版BPP,你需要在一条河两边挖两条沟,每条沟里插一个轻量级的锚。
Men on both sides were killed-both contemporary and historical accounts vary on the number of each, but generally report a total of 10-and dozens on each side were wounded.
双方人都有死人——当代和历史都有记录只是在数目上有所区别,但是总体上总共10人——而且双发都有几十人受伤。
The origins of the Yellowstone and Snake Rivers are near each other but on opposite sides of the divide.
黄石河和蛇河的源头互相离得很近,但却在分水岭的两侧。
Both sides should continue to hold theory seminars, expand cooperation in training party and government cadres, and learn from each other on party building and state governance.
双方要继续办好两党理论研讨会,扩大党政干部培训合作,相互学习借鉴治党治国经验。
Our two sides will exchange opinions on the general situation in Asia-Pacific, each other's Asia-Pacific policies and the regional issues of common concern.
双方将就亚太总体形势、各自亚太政策以及共同关心的地区问题交换意见。
The time banking is primarily based on personal time exchange. The two sides, depositor and borrower, are matched to help each other.
时间银行主要是一种以个人为基础的时间交换,存借双方经过配对,实现互助。
In a rare symbiosis of analyses, both sides decided to spend most of the time on trying to explore each other's perception of the international order.
双方的分析罕见地一致,我们决定利用大部分时间探讨彼此对国际秩序的看法。
He urged both sides to strengthen dialogue and consultations at all levels and continue to support each other on major issues concerning their respective core interests.
加强各级别对话磋商,在涉及各自核心利益的重大问题上继续相互坚定支持。
The throne had six steps, and its back had a rounded top. On both sides of the seat were armrests, with a lion standing beside each of them.
宝座有六层台阶,座的后背是圆的,两旁有扶手,靠近扶手有两个狮子站立。
The two sides can draw on each other's strengths and explore and create new cooperation opportunities for the benefit of the two peoples.
双方可优势互补,不断探索和创造新的合作机会,造福两国人民。
Both sides should give a full role to each other's cultural centers to spur on educational and tourist cooperation.
充分发挥两国文化中心的作用,带动教育和旅游等领域的合作。
The two sides also briefed each other on their domestic situations.
双方相互通报了各自国内情况。
History has proven and will continue to prove that both sides are good friends that rely on each other, as well as good partners in sincere cooperation.
历史已经并将继续证明,中柬是相互信任的好朋友,真诚合作的好伙伴。
Both sides kept accusing each other of reneging on it.
两边都不断指责对方违反了协议。
Both sides kept accusing each other of reneging on it.
两边都不断指责对方违反了协议。
应用推荐