Conservative voters, even if they don't like taxes, have kept on demanding that the state does more.
保守党选举人们即使不喜欢税收,也一再要求国家做更多的事。
And that is what is going on with the euro, where a stress on demanding austerity has eclipsed the need to boost confidence.
欧元的问题正是这样,对紧缩财政的强调远远盖过鼓舞信心这个必需品。
It claims to have collected three hundred and fifty thousand names on a Web petition demanding that Notre Dame rescind its invitation and “halt this travesty immediately.”
它声称,他们已经收集到55300个名字在网上请愿书上签名,要求圣母院大学撤销其邀请,并“立即停止这种滑稽”。
They were demanding to be treated on the same footing as the rest of the teachers.
他们要求得到和其他老师同等的待遇。
She suffered from inadequate nutrition during the war, and therefore a career as a professional dancer would have been too demanding on her body.
她在战争期间遭受营养不良的折磨,因此成为一名职业舞蹈演员对她身体的要求太高。
The former president was demanding that he should be either put on trial or set free.
前总统一直要求要么对他进行审判,要么就无罪释放。
The parrots were given the intellectually demanding task of pulling a snack on a string up to their beaks, using a co-ordinated combination of claws and beak.
鹦鹉们被分派了一项对智力要求很高的任务,它们要协调爪子和喙,将一份拴在绳子上的零食拉到它们的喙上。
Those who had held mentally stimulating, demanding jobs before retirement tended to do the best on the tests.
那些在退休前从事过精神刺激、要求高的工作的人在测试中表现最好。
On the fiscal side, Republicans are demanding immediate spending cuts as the price of raising the debt limit and avoiding a U.S. default.
在财政政策方面,作为提供债务上限、防止出现美国债务拖欠的代价,共和党人要求削减开支。
You might start on the flats and work up to more demanding and difficult terrain.
你可以先在平路上练习,再慢慢挑战要求更高、难度更大的路面。
A temporarily retired grileiro, he is currently squatting with other landless folk on a vast ranch in southern Pará, demanding a piece of it for himself and his eight sons.
他也是土地掠夺党中一员,目前暂时退出,在帕拉州南部的某广阔的牧场上,和其他没有土地的伙计们一同私占,要求为自己和八个儿子得到一份地产。
The goal is to seek purification by trudging round the mountain on a route that is physically demanding but brings spiritual reward.
爬上此山,成为目标,在体能上要求得高,同时对个人精神也要求得高,这也是对胜利的一种奖励。
The opposition Bharatiya Janata Party (BJP), demanding a public inquiry on graft, blocked Parliament throughout the winter session and may do so again in spring.
反对派印度人民党阻止了整个冬季议会的运转,并要求针对贪污事件进行公开的调查,并还可能在春季继续这样做。
Some investors are also demanding data on what is being "swept under the carpet" in models - and, more specifically, wanting to know what is being ignored in the assumptions.
一些投资者还要求获得模型中被“隐藏”内容的数据——更准确地说,是想知道假设中忽略了什么。
But Israel had rejected that, saying it amounted to placing conditions on the negotiations. Israel had been demanding a separate invitation from the U.S..
但以色列方拒绝此安排,声称为谈判设置条件兹事体大。以色列一直要求美国单独提出邀请。
It is a strange way to talk of the most technically demanding oil-extraction project on the planet.
这样谈论世界上技术要求最高的采油项目倒是头一次。
But it stoked further controversy by demanding that Greece's private creditors take losses on their loans.
但是这给要求希腊债务的私人债权方应承受贷款损失的争论火上浇油。
Aboard one U.S. aircraft carrier, a team with one of the most demanding jobs—one on which the lives of the carrier’s pilots depend—is widely known on the carrier to be gay.
在美军航母上有一个团队,其工作最为苛刻,航母上飞行员的生命依托于他们的工作,这是个同性恋团队,这在航母上众所周知。
Businesses that choose to ignore the Post-it notes left on their windows demanding weekly payments are burned down: 46 were set aflame in December alone.
那些忽视这一现状,仍在窗户左边标明需要按周付款的商店会被烧毁:仅12月就有46家商店被烧成了废墟。
Just focusing on new homes and demanding that housebuilders meet extremely high targets is not the right way to cut emissions. Instead, we should take a lesson from Germany.
仅仅关注新建房屋并且要求建筑商达到一个极端目标并不是解决问题的正确之道,相反,我们应该向德国学习。
The questions became more demanding, and Lill knew she would soon have to knock on a door.
父亲的问题变得越来越苛严,莉儿知道她必须马上敲开一家公司的门。
But I'm not satisfied and keep on for hours demanding more and more action-and then it gets difficult for them and they end up feeling guilty.
但我却没有满足,在接下来的几个小时里我索要的越来越多,那时他们的情况就不妙了,他们最后会有内疚感。
Low and calm, the voice went on within his thought, demanding an answer.
那个又低又平静的声音在他的脑海里继续跟他说话,要求他回答。
Instead of demanding that she put on the jeans you've selected, for instance, let her choose one of the two pairs you've laid out.
例如,不要要求他们要穿上你为他们选好的牛仔裤,让他们选择你为他们准备好的两条裤子中一条。
On the author's side, the process is also complex and demanding.
从作者这方面来看,这个过程十分复杂,甚至有些苛刻。
"Make no mistake: television is a demanding business... it is hell on your social and romantic life," she writes.
她在书中写到:“绝不允许出错:电视是个极端严苛的行业•••它使你的日常社交、感情生活苦不堪言。”
"Make no mistake: television is a demanding business... it is hell on your social and romantic life," she writes.
她在书中写到:“绝不允许出错:电视是个极端严苛的行业•••它使你的日常社交、感情生活苦不堪言。”
应用推荐