Christopher, a garlic grower in California, is manager of his company and he said, "In a perfect world, we would love to see the tariffs on China."
加州的大蒜种植者克里斯托弗是他公司的经理,他说:“在一个完美的世界里,我们希望看到对中国征收关税。”
我对中国持乐观态度。
It depends, in great part, on China.
这在很大程度上取决于中国。
Will Mr Brennan's bet on China pay off?
布莱南先生把筹码压在中国身上能够奏效吗?
Much of its impatience is focused on China.
大多数急躁是针对中国的。
This periodical carries a biased report on China.
这本期刊刊登了一篇对中国有偏见的报道。
Unlike most, I have been a steadfast optimist on China.
与大多数人不一样,我一直坚定地看好中国经济。
The blame you laid on China over the issue of the Sudan is unfounded.
你在苏丹问题上对中国的指责是不符合实际的。
The generals, meanwhile, depend on China for money and armaments.
同时,缅甸将军们也依赖于中国的金钱和武器。
The year 2011 also bears great significance on China-EU relations.
展望2011年,中欧关系将迎来具有重要意义的一年。
The Forum on China-Africa Cooperation has conducted fruitful work.
中非合作论坛工作富有成效。
In some ways, it is a strange time for multinationals to go sour on China.
从某些方面来说,此时美国跨国公司对中国感到失望让人觉得奇怪。
Both sides mainly exchanged in-depth opinions on China-Japan relations.
双方着重就中日关系问题深入交换了意见。
Both sides also exchanged views on China-EU relations and other issues.
双方还就中欧关系等问题交换了意见。
The world focuses its attention on China and in particular, on Shanghai.
世界注视着中国,尤其注视着上海。
A: on China-Japan relations, we have repeated China's stance on many occasions.
答:关于中日关系,近期我们已多次表明了中方的态度。
The two sides issued a joint statement on China-Germany relations following the talks.
会谈后,双方发表了关于中德关系的联合声明。
The two sides exchanged views on China-Iran relations and issues of common interest.
双方就中伊关系和共同关心的问题交换了意见。
Every foreign writer's perspective on China is shaped by the country where he or she grew up.
每一个外国人对中国的看法都要受他或她成长的国家所左右。
Every foreign writer's perspective on China is shaped by the country where he or she grew up.
每一个外国人对中国的看法都要受他或她成长的国家所左右。
应用推荐