All appropriate measures shall be taken in order to avoid situations where stowaways must stay on board ships indefinitely.
应采取所有适当措施以避免偷渡者必须无限期地停留在船上。
The publicity referred to in paragraph 2 of this Guideline should take account of the different nationalities, languages and cultures of seafarers on board ships.
本导则第2款所述的宣传工作应考虑到船上海员的不同民族、语言和文化。
Because of increased patrols and defenses on board ships, the success rate has gone down, though the number of successful attacks has stayed the same year over year.
因为增加了巡逻和增强了各类船只的防卫力量的缘故,虽然年复一年,海盗们得手的次数仍保持不变,但是海盗们抢劫的成功率已降低了。
With the popularization of electronic chart systems on board ships, training and certification in the operation of ECDIS becomes more and more important for navigation safety.
随着电子海图系统在海船上的普及,有关“ECDIS操作”培训与发证工作已经变得非常急迫。
Each Member shall ensure that seafarers on board ships in its territory who are in need of immediate medical care are given access to the Member's medical facilities on shore.
各成员国应确保在其领土内的船舶上需要紧急医疗的海员能够使用成员国的岸上医疗设施。
Despite numerous ship passengers perishing from the plague, including the ships surgeon, powerful city merchants had the ships quarantine lifted to receive the goods they had on board.
尽管船上有包括随船医生在内的大量乘客患病死亡,马赛市内有权势的商人仍然要求解除隔离禁令,以便拿到他们在船上的货物。
They asked them to play music and brighten the lights on board, and they sent unexpected presents and favorite foods on resupply ships.
他们让宇航员播放音乐,把飞船上的灯打开,同时,他们会在补给飞船中给他们带去意外的礼物以及他们爱吃的食物。
The change in tactic has allowed pirates to successfully hijack numerous ships in recent days, including a private yacht with a child on board.
海盗的策略变化使他们最近几天成功地劫持了很多船只,包括一艘私人游艇,上面还有一个孩子。
The ships in fault shall be liable for the damage to the ship, the goods and other property on board pursuant to the proportions prescribed in the preceding paragraph.
互有过失的船舶,对碰撞造成的船舶以及船上货物和其他财产的损失,依照前款规定的比例负赔偿责任。
And poor refrigeration on its ships makes it hard to preserve fruit and vegetables, something that makes for griping on board.
船上落后的制冷系统很难保存水果和蔬菜,有时引起船员们不满。
The pirates tend to keep hostage crews on board their own ships and feed them-sometimes by bringing live goats for slaughtering on board.
海盗会把作为人质的船员关在船员自己的穿上,并为其提供食物——有时海盗会直接把山羊放在甲板上以供屠宰之用。
The ships would turn wind power into hydrogen, which would be stored on board, to be unloaded later and used to generate electricity.
帆船把风力转换成氢贮存在船上,需要时卸载用于发电。
We had a pleasant time on board both ships.
我们在两艘船上都度过了快乐的时光。
Their job is to save ships and anything they can on board.
他们的工作就是要援救船只以及船上任何可以抢救之物。
Mary is on board one of those ships.
玛丽在其中的一条船上。
This summer, we came to Dalian to see the long-awaited sea, the sea boundless, there are a wide variety of ships at sea on board a lot of visitors.
今年暑假,我们来到了大连,看到了盼望已久的大海,大海无边无际,海上有各种各样的船,船上有很多游人。
Add Royal Caribbean to the list of cruise lines adding kiosks to ships where passengers can make on-board restaurant reservations, spa appointments and more.
新增的加皇家加勒比开往(各地)邮轮航线的明细表已添加到船上的电脑触摸屏,那里乘客可以做船上的餐厅预订,温泉预约等更多的。
Most ships also have on-board experts in the region's wildlife, geology and history.
多数游轮会带上通晓沿途岛屿地质风貌、历史及野生物种的专家。
Despite the increasing number of attacks the maritime watchdog says anti-piracy efforts, including patrol ships and armed on-board guards, have decreased their rate of success.
这个海事管理机构说,尽管海盗攻击案的数字增加,而包括舰艇巡航以及商船上配备武装自卫力量的反海盗措施,降低了海盗攻击的成功率。
Each Member shall require all ships that fly its flag to have a copy of this Convention available on board.
各成员国应要求悬挂其旗帜的所有船舶均携带一份本公约。
Some of the activists who were taken into custody during the incident have been released, and Israel says the aid that was on board the ships has been delivered into Gaza.
这一事件中遭到羁押的一些积极分子已经被释放,而以色列表示在船上的援助已经送往加沙。
Each Member shall adopt laws and regulations establishing requirements for on board hospital and medical care facilities and equipment and training on ships that fly its flag.
各成员国应通过法律和条例对悬挂其旗帜的船舶规定船上医务室及医疗设施和设备以及培训的要求。
Endurance cracks may appear in the hull structure at different ship-ages for some ships, especially at the vessel bottom and the longitudinal bone on board side.
有些船舶在不同的船龄阶段,在船体结构上出现疲劳裂纹,特别是在船底、舷侧纵骨中较为突出。
This paper discusses the causes of the accidents and risks on board the ships carrying concentrate fine ores, and measures for prevention, precaution and remedy.
文中介绍了船舶载运精矿粉易发生事故的原因及其危害、预防措施、注意事项及补救措施等。
Ships at a distance have every man's wish on board.
远处的船承载着每个男人的心愿。
Ships at a distance have every man's wish on board.
远处的船承载着每个男人的心愿。
应用推荐