On behalf of my crew, I'd like to welcome you aboard British Airways flight 602 from New York to London.
我谨代表全体工作人员,欢迎你们乘坐英国航空公司从纽约飞往伦敦的602号航班。
My husband could not be here tonight, but I want to thank you on his behalf.
我丈夫今晚因故不能前来,我谨代表他向你们致谢。
They asked my father to intercede with the king on their behalf.
他们请我父亲代他们向国王求情。
I thanked my parents for all their self-sacrifice on my behalf.
我感谢父母为我所做的一切牺牲。
On behalf of my government, I have the honor to convey to you the following content.
我荣幸地代表我国政府向您转达如下内容。
Sometimes, when I was pushed into an argument on left brain versus right brain, or nature versus nurture, I would instantly fight fiercely on my behalf and all womankind.
有时,当我被推入关于左脑与右脑、先天与后天的争论时,我会立刻代表个人和所有女性展开激烈的争论。
Thank you for the trouble you've taken on my behalf.
感谢你的关照。
The other day my mum came out on my behalf to one of her girlfriends, who said: "Wow, you got one!
有一天,我妈在她的一位女性朋友面前代我说出了我的情况,她的朋友说:“哇,你有(伴侣)啦!
I receive emails from her occasionally-her English is halting but improving-and recently my Jodhpur Hindi interpreter borrowed a video camera and sat down with her, on my behalf, in a city cafe.
我时而会收到她的电子邮件——她的英语不大流利但正在进步——最近我的焦特步尔印度翻译借了部摄像机,代表我,和她在市里的一间咖啡馆一起坐下来。
But that love, in some respect, for the moment, at least as great as my love for the people whom I hope OXFAM's taking care of on my behalf.
但那种爱,某些方面,在现在,至少和我对那些我希望牛津救济委员会,代表我照顾的人一样多。
I often cried and felt unwanted, but I knew the Lord was in charge of my life, he was on my side and working on my behalf.
我常常会哭,感觉自己是多余的,但我知道主掌管着我的生命,他站在我这边,以我的名做工。
God has reasons for everything He does, and I believe He wanted me to be more aware of His angels working on my behalf — something I honestly had not thought about for a long, long time.
神做每件事情都有他的原因,我相信神是想让我意识到,在我工作的时候,他的天使也在帮助我——这些是我很久很久以来,从没想过的事情。
I thought about all the volunteers and supporters back in Illinois who had worked so hard on my behalf.
我想起在伊州的所有志愿者和支持者,为了我,他们一直工作如此努力。
Then I knew how much she suffered on my behalf. She had never let me see her tears, though, because she didn't want me to feel sorry for myself.
我这才知道她为我忍受着多大的痛苦,但是她从不让我看见她流泪,因为她不愿意我为自己感到难过。
Senator Lloyd Bentsen, Mickey Kantor, and Vernon Jordan went on my behalf.
参议员劳埃德·本特森、米基·坎特和弗农·乔丹代表我前往。
My dad got state representatives to send letters of recommendation on my on my behalf, and I went through a battery of interviews for the program. My friends made it.
在塞伦高中一共有三人获得这项奖学金,分别是我和另外两个要好的朋友—乔治里安和迈克迪南,我爸让州议员为我写了推荐信,我也接受了一系列的面试。
What medical decisions do I want this computer to make on my behalf if you're a consultant?
如果你是一个咨询师我要电脑给出医疗决定,你会怎么想?
He said to them, "If you are willing to let me bury my dead, then listen to me and intercede with Ephron son of Zohar on my behalf."
对他们说:“你们若有意叫我埋葬我的死人,使她不在我眼前,就请听我的话,为我求琐辖的儿子以弗仑。”
I had gone from being "your dog" to "just a dog," and you 9 resented every expenditure on my behalf.
我已经从“你的狗儿”变成只是“一条狗”了,甚至对我的开支也变得吝啬起来。
Boss: Oh, don't worry on my behalf.
老板:噢,对我就别担心了。
Say I'm contracting from you to have a certain business operation performed on my behalf .
为了我的利益,我必须对你实施某项业务时作出约束。
Should I mention that in the first grade I was asked to keep a diary of my gratitude for the great works the mummy had carried out on my behalf?
我是不是该说,我1年级时被迫写日记赞美“木乃伊”的伟大事迹?
Would you mind attending the meeting on my behalf?
您介意代表我出席会议吗?
The lawyer can sign the papers on my behalf.
律师可以代表我签文件。
So add to it on my behalf with care, please.
所以以我的名义仔细的增加它。
So add to it on my behalf with care, please.
所以以我的名义仔细的增加它。
应用推荐