On the basis of this ideal, the Taoist school formulated the management spirit of wuwei erzhi (to govern without exertion).
道家在这一理想的基础上,制定了“无为而治”的管理精神。
But it isn't all that easy to explain the actual differences between the skills of men and women on this basis.
但在此基础上,要解释男女技能之间的实际差异就不那么容易了。
But even on this basis the newcomers accounted for well over half of the growth in global output last year.
但是即使以此为基础衡量,在去年全球经济产量的增长中这些新来者也占一半以上,甚至更好。
And on this basis we are supposed to begin a healthy relationship.
在此基础上,我们以为是在开始一个健康的关系。
On this basis, that the only particles in nature are electrons and protons, it seemed to me that the holes would have to be the protons.
在这个基础上,自然界中仅有的粒子是电子和质子,这告诉我这种空穴只能是质子。
Most mortgages are set up on this basis and this means that if one owners dies their half is automatically transferred the owner, regardless of what it says in a will.
许多按揭房产本身就基于这样的原则:共同财产的一位所有人去世,他们共同财产的一半自动就换了所有人,而不管遗嘱中的内容。
On this basis, even Germany has not yet caught up, and Ireland’s income per head is now a painful 25% below its previous trend.
根据这种标准,甚至连德国都无法赶上,而爱尔兰的目前人均收入与之前的趋势相比严重下降了25%。
On this basis, the unexpected choice of Mr Zubkov bears three possible interpretations.
基于此点,祖布科夫的意外当选有三种可能的解释。
On this basis, it can be mathematically established that repeated application of the reconstruction algorithm will eventually result in a stable pattern.
在此基础之上,它可以以数学的方式建立起来,以使得重复应用重构算法可以最终得到一个稳定的图案。
A Professional may only terminate his contract on this basis in the 15days following the last Official Match of the Season of the club for which heis registered.
职业球员只有在其注册俱乐部的赛季最后一场正式比赛后的15天内,方可以此类理由终止合同。
On this basis, America has been in recession since the fourth quarter of last year when its GDP rose by an annualised 0.6%, implying that real income per head fell by 0.4%.
以此为标准,美国从去年第四季度开始已经进入衰退,当时的GDP年增长只有0.6%,这意味着真正的人均收入下降了0.4%。
On this basis picking out the Anthropocene in the rocks of days to come will be pretty easy.
以此为基础,挑出人类世那个时代的岩石就相当容易了。
On this basis (in part) the proposed initiative becomes an approved initiative.
在这个基础上,这一个申请的主动性工作成为了经过批准的。
Judged on this basis, the tests get half marks (see article).
在这样的基础上进行判断,这些测试获得了半数的得分。
On this basis we strengthen our discipline.
在这个基础上,我们加强了纪律。
On this basis, Integration Developer enables you to render the solution and expose it as various types of services using predominant technologies and features.
在此基础上,可以使用IntegrationDeveloper提供的先进技术和特性开发解决方案,并公开为各种类型的服务。
We are therefore hopeful that our license will be renewed on this basis so we can continue to offer our Chinese users services via Google.cn.
因而,谷歌希望许可证能得以延续,以便继续通过Google . cn为中国用户提供服务。
I'm not sure how we can do business on this basis.
我不知道我们怎么能在这样的基础上作这笔生意。
On this basis can continue to develop.
可以在此基础上继续开发。
Yes, on this basis, China plans to establish a space station by 2020.
是啊,在这个基础上,中国计划会在2020年建成一个空间站。
On this basis the necessity and feasibility of applying the data mining to power system are analyzed.
在此基础上,分析了将数据挖掘技术运用于电力系统的可能性与必要性。
On this basis, through the actual project to inspect the research results, it achieved good effects.
在此基础上,通过实际项目对研究结果进行检验,并取得了良好的效果。
On this basis, Socrates points out that if he were to agree to escape, he would violate his promise to obey the law.
在这个基础之上,苏格拉底指出,假如他同意逃跑,他就会违背他所作的遵守法律的承诺。
On this basis, the subject, pattern, language and style of the fictions that suit these three angles are deeply analysed.
在此基础上,对这三种视角所适用的小说题材、模式、语言、风格等作具体而深入的分析。
On this basis, governance and financial control of the group explored.
在此基础上,对集团治理与财务控制进行了探讨。
On this basis, an analysis of the impact of sales incentive factors, and the principle of incentive program design.
在此基础上,分析了销售人员激励的影响因素,并提出激励方案设计原则。
On this basis, an analysis of the impact of sales incentive factors, and the principle of incentive program design.
在此基础上,分析了销售人员激励的影响因素,并提出激励方案设计原则。
应用推荐