In theory I'm on call day and night.
理论上,我不分昼夜随叫随到。
He was on a call, so I left a message on his voice mail.
他正在通话,我就在他的语音信箱留了言。
I'll be on call the night of the party.
在聚会的晚上我将随时听凭召唤。
咱们去看看约翰吧。
Doctors work an average of 90 hours a week, while a few are on call for up to 120 hours.
医生们平均每周工作90个小时,而有些出诊长达120个小时。
See if you can rework your schedule and come up with practical ways to reduce the number of hours you're on call.
看看你能否修改你的时间表,想出切实可行的方法来减少你待命的时间。
Sofia was intending to call on Miss Kitts.
索菲娅打算去拜访基茨小姐。
He kept FBI agents on call 24 hours a day to do random tasks around his house—like repairing his lawnmower.
他让FBI特工每天24小时待命,围绕着自己的房子去执行一些随机的任务——比如说修理他的剪草机。
Doctor Liu is on call at all times.
不论什么时候刘医生随叫随到。
It'svaried work, but not stressful: when I'm on call I can expect a half-dozenrequests for help, none of them emergencies.
它包括了各种工作,但压力不是很大:当我在值时,我可以期待半打的寻求帮助的电话,没有一个是紧急的。
You might be a heating company that's on call 24 hours a day, a manufacturer that offers 142 different widgets, or a gym with 56 machines.
可能你是一家每天24小时都有电话打进来的暖气公司,或者是生产多达142种装饰品的制造企业,或者是拥有56种器械的健身馆。
Acupuncture can also help, but you'll have to arrange ahead of time to have a therapist on call when you go into labor.
针灸也可能会有帮助,但需要在进入临产时,提前电话预约好治疗师。
Researchers theorized that women are choosing quality-of-life benefits like flexible schedules and not being on call during certain hours, rather than higher pay, when negotiating starting salary.
研究人员推测,在薪酬谈判中,女性更看重生活质量而不是高薪水,从而选择更为灵活的工作时间,某些时间段她们也不会接受工作要求。
Cook expects the executives who work closely with him to be on call at all hours, [former Apple executive Mike] Janes said.
Cook希望和他密切接触的高管能在任何时候都电话在线,(前任苹果高管Mike)Janes说。
Seeing as paramedics have high stress jobs that require them to be on call and ready to save lives at a moment's notice, you might expect their mean annual salary to be higher.
可以看见的是,护理人员有如此高压力的工作,要求他们随叫随到,并时刻准备好立即抢救生命,你可能想象他们的工资应该会更高些。
Having two users is even better, but the second one can be on call for doing things like checking out live prototypes and mock-ups.
有两名用户就更好了,但是,第二名用户不必在现场,只需检查所设计的原型和模型即可。
My job entails being on call 24 hours.
我的工作需要一天24小时随叫随到。
Moreover, they stipulated that Yao Ming should be on call for the national team.
此外,他们还规定姚明应当随时等待国家队的召唤。
The schools in the shop window rotate each year; currently, Kulosaari is on call, along with around 15 others.
每年用来向外展示的学校都要轮换,今年轮到的是科洛·萨里小学以及其他15所学校。
This job was better, but I still felt out of balance due to the two hour daily commute (one hour each way) and the on-call nature of the job.
它比原来的好一些但是我仍旧觉得失衡因为它每天上下班需要花费两个小时(来回各一个小时)而且需要随叫随到。
To ease the extra burden on working mothers, she added, parents could have particular days when one or the other is "on call," so that moms are not getting all of the appliance-disaster reports.
她说,为了减轻上班妈妈们的额外负担,父母二人可以轮流“值电话班”,处理家庭琐事。这样,妈妈们就不会总是接到电器出事故的电话了。
Other team members may be designated to an "on-call" function and brought in only if needed.
可以向其他团队成员分配“待命”职责,仅在需要时才让他们加入。
Others expect them to be on call or check their E-mail even when they're lounging on the beach or taking a hike in the mountains.
另一些则希望他们随时待呼或者随时查看邮件,不管这些雇员是在沙滩上躺着还是在山中徒步。
Her team has been on call since 9/11; the hero bots' first mission was to comb through the rubble at the World Trade Center.
他的团队从9·11时间之后一直待命;主角机器人的第一次任务是在世贸中心彻底对瓦砾进行彻底搜索。
She is on call to work three times a week for a former client, in return for which she earns a decent retainer fee, school tuition for her grandson, and the flexibility to take on other clients.
她现在每周为一位老客户工作三次,随叫随到,得到的报酬是一笔不低的聘用费、孙子的学费和接手其他客户的灵活性。
Many clients see you as an on-call employee, and this is bad.
如果很多客户把你看成一个电召雇员就糟了。
As the head of a national body, Tharunyata Hetak (“aspiring youth”), he is whisked north—a chopper is usually on call—to dish out cash, books and other aid to victims of the civil war.
作为国家明日青年(“胸怀抱负的青年人”)组织的领导者,他飞奔北方——如一架随传随到的直升飞机——给内战受害者捐钱赠书,并提供其他援助。
He kept FBI agents on call 24 hours a day to do random tasks around his house — like repairing his lawnmower.
他让FBI特工每天24小时待命,围绕着自己的办公室去执行一些随机的任务—比如说修理他的剪草机。
He kept FBI agents on call 24 hours a day to do random tasks around his house — like repairing his lawnmower.
他让FBI特工每天24小时待命,围绕着自己的办公室去执行一些随机的任务—比如说修理他的剪草机。
应用推荐