The rugged face of the old sailor.
老水手满是皱纹的脸。
The old sailor longed for life ashore.
老水手渴望过陆上生活。
The old sailor reeled off one story after another.
老海员滔滔不绝地讲了一个又一个故事。
The old sailor love to spin yarn about his life at sea.
那老水手爱信口开河地讲他的航海生涯。
As an experienced old sailor, these kinds of waves are nothing to him.
是有多年出海经验老水手了,这点风涛对来说不算什么。
I was like a stubborn old sailor, and the sail set sail to the unknown sea.
我就像一个顽固的老水手,又升起帆向着未知的大海启航了。
His client is Dmitry Bartenev, a 41-year-old sailor who was born and lives in Estonia's capital, Tallinn.
他的当事人,41岁的水手德米特里·巴尔捷涅夫(DmitryBartenev),出生并生活在爱沙尼亚首都塔林;
The journey around the world took the old sailor nine months, during which the sailing time was 226 days.
环游世界花了这个老士兵九个月的时间,其中226天都在航行。
The man arrested by police was reportedly a 24-year-old sailor stationed at the U. S. military's Camp Schwab.
被警方逮捕的人据说是一名24岁的海员,驻扎在美军施瓦布军营。
Long weather-stained in the storms and calms of all four oceans, his woodwork was darkened like the skin of an old sailor.
经历过四海的风暴和宁静,他的木板像老水手的皮肤一样的变为黝黑了。
'And their children also have children,' said the old sailor; 'yes, those are our grand-children, full of strength and vigor.
‘于是他们的孩子又生了他们自己的孩子,’老水手说。 ‘是的,那些都是孩子们的孩子!
After sixty-six days at sea, Anthony Smith, an 85-year-old sailor, completed with three friends a voyage across the Atlantic in a raft.
在海上漂泊66天后,85岁的水手安东尼·史密斯与三位朋友一起,乘坐救生艇,完成了跨越大西洋的旅行。
With the king's daughter and the water of long life the youth returned to his ship where the old sailor was all ready to weigh anchor .
年轻人带著国王的女儿和长命水回到自己的船上,老水手己做好了启航的准备。
Hemingway, just like an old sailor, surrounded by the kids around the furnace, tells us an eternal and complicated philosophy in his past events.
海明威若那位年老的水手,与孩子们围坐在火炉边,把一个千古锤炼的复杂的哲理,放在他的一件往事里娓娓道来。
He went off in a car to get him and came back at about one o'clock in the morning with an old sailor who had worked all his life on the east coast.
他开车去找他,大约凌晨一点回来了,带着个老海员,这个人在东海岸干了一辈子。
In the novel molded a series of had the unique individuality character, for instance cleared out Changshun, the old sailor, young young, three black moles and so on.
小说中塑造了一系列具有独特个性的人物,比如滕长顺、老水手、夭夭、三黑子等。
He had won the freedom of some Spanish city for saving life, but was so silent that his wife never knew it till he was near eighty, and then from the chance visit of some old sailor.
他曾经因为救死扶伤而获得几座西班牙城市的荣誉市民称号,但他一直守口如瓶,直到快八十岁时一位老船员过来做客,外婆才知道这事。
The following year Bogart, an expert sailor, wanted and was well suited to play the gaunt Cuban fisherman in the film version of The Old Man and the Sea.
次年,作为一名优秀水手的鲍嘉,在各方面条件都很符合的条件下,曾有意愿出演电影版《老人与海》中沧桑憔悴的古巴老渔夫。
16-year old solo sailor Jessica Watson sails her yacht Ella's Pink Lady past the Sydney Opera House during the official launch of her solo round the world voyage Photo: GETTY images.
在官方起航仪式上,16岁的杰西卡·沃森驾驶“埃拉粉红女郎号”(Ella ' s Pink Lady)帆船驶过悉尼歌剧院,开始了她的独自环球航行。
Donald lived in an old houseboat and wore his sailor jacket and hat.
唐老鸭住在旧船上,穿一件海员衣,戴一顶海员帽子。
Punishment on the old sailing ships was so severe that it was possible for a sailor to be flogged to death for quite a small fault.
旧时航海的处罚十分严厉,船员可能困为一个小小的过失被鞭打致死。
Remember the story of Sinbad the Sailor, and the Old Man of the Sea?
还记得水手辛巴达以及海的老人的故事么?
The man whom he called Morgan — an old, grey-haired, mahogany-faced sailor — came forward pretty sheepishly, rolling his quid.
被他叫做摩根的那个人——一个上了岁数的、灰白头发红脸膛的水手——相当顺从地走过来,一边嚼着烟草块。
At fifteen years old he left home to become a sailor.
他是班上年龄最大的孩子。
In the old days an English sailor might be clapped into irons for some minor offence.
从前,一个英国水手犯了一点小错误就很可能被关进监狱。
And old man of the sea once said to me, "it was thirty years ago that a sailor ran away with my daughter."
有一次,一个海上老人对我说道:“三十年以前,有个水手带着我的女儿逃跑了。”
And old man of the sea once said to me, "it was thirty years ago that a sailor ran away with my daughter."
有一次,一个海上老人对我说道:“三十年以前,有个水手带着我的女儿逃跑了。”
应用推荐