Do you not know what I mean? No? Okay lets do it together.
你们明白我的意思吗?不明白?好我们一起做。
Okay so you do know what I mean when I say you have to remove inconsistent terms then?
好,你们是说我的意思,当我说你们要去除不一致的术语然后?
Okay lets start with inductive generalization, what I mean is that the premise identifies the characteristic of the same of a population.
好,我们开始说归纳推广,我的意思是前提,决定了同样人群的特点。
You have no appreciation of art! Okay, what does this one mean? Hey, I understand it!
这个呢? 嗯…。我不知道。你不懂得欣赏艺术!好吧,那么这个是什么意思呢?。
I mean, for centuries... Okay, well maybe not centuries.
我指,几百年以来,也许没那么久。
Okay I understand what you mean. So we can use different words to say the same thing in different situations.
噢,我明白你的意思了。那么我们可以在不同的场景使用不同的单词来充当相同的意思。
Could it be valid? No. some of you are getting there, some of you who I thought has got there has gotten themselves lost in the mean time. Okay lets. Okay.
这可能有效吗?不,有些人明白了,我想有些人,在时间中迷失了,好。
I mean if, if can bye. Please don't say goodbye, okay?
如果能再见,我是说如果。请不要说再见,好么?
"Okay. I'll go back. I didn't mean anything by it." She turned to leave, but was surprised when a red-haired woman appeared around the corner.
“好吧,我回去,我没什么其他意思。”她转身准备离开。但意外的是从拐角处一个红头发女人走了过来。
Okay. Just because you are not making eye contact with me doesn't mean I can't see you. Okay.
好了,你们跟我没有眼神接触,不代表我不能看到你们。
Well, I mean, we've gotta do something. Okay?
那我们得要做点什么,不是吗?
Let me see…Yes, I see what you mean. Okay, I'll check the signature of the guest in room 3307.
店员:让我看看…是的,我明白了。好吧,我将核对一下3307房间客人的签字。
Phoebe: Okay, I guess. I mean…
好,我想,我的意思是……
Ross, are you okay? I mean, do you want me to stay?
你还好吧?我是指,你想我留下吗?
Ross: Okay, okay. If that is what it takes to show you how much you mean to me, and how much I want you there. Then that's what I'll do.
好,若这样就能证明你对我有多重要…以及我多希望你能去,那我就愿意去做。
我是说,你是真的好吗?
"They're okay, though?" asked Ted quickly. "I mean, the Weasleys don't need any more of their kids injured, do they?"
“他们没事吧?”泰德马上问,“我想,韦斯莱家可不能再有孩子受伤了,是不是?”
"They're okay, though?" asked Ted quickly. "I mean, the Weasleys don't need any more of their kids injured, do they?"
“他们没事吧?”泰德马上问,“我想,韦斯莱家可不能再有孩子受伤了,是不是?”
应用推荐