To solve the problem of compensation of oil pollution damage is our first imperative.
解决油污损害赔偿问题已经成为了当务之急。
Convention "means the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969."
“公约”系指1969年国际油污损害民事责任公约。
Liability Convention "means the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969."
“1969年责任公约”是指1969年国际油污损害民事责任公约。
This paper discusses the countermeasure and necessity of establishing a China regime for compensation for oil pollution damage.
文中论述了建立该机制的必要性和建立中国赔偿机制的对策。
Chinese regime of compensation for oil pollution damage from ships draws much more attention, and it has become an important research subject.
我国船舶油污损害赔偿问题也越来越受到关注,已成为重要的研究课题。
Convention "means the International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage, 1971."
“公约”系指1971年设立国际油污损害赔偿基金的国际公约。
At first, This dissertation state the situation of the mechanism of our domestic oil pollution damage compensation, including the significance.
第一章概述,阐述我国沿海船舶油污损害赔偿机制的现状和建立的意义。
An accident of oil pollution from ships likely causes serious damages. Disputes exist as regards the scope of compensation for oil pollution damage from ships.
船舶油污事故往往会造成巨大的损失,船舶油污损害的赔偿范围在我国一直存在各种的争议。
The 1992 International Convention on Civil Liability for oil Pollution Damage primarily covers spills from tankers, and doesn't include any regulation on offshore oil drilling.
1992年《石油污染损害民事责任国际公约》主要涉及邮轮泄漏,但是并没有任何关于海洋石油泄漏的规定。
However, in China, there is no systematic legal norm to regulate the civil liabilities for compensation for oil pollution damage by the ships engaged in coastal transportation.
然而,我国在沿海运输船舶油污损害的民事赔偿责任上却缺乏完备的法律规范。
To establish an effective regime for compensation for oil pollution damage is the basic way to improve the emergency capability of oil spill and decrease oil pollution damage for China.
建立一套有效的船舶油污损害赔偿机制,是提高中国船舶溢油应急能力和减轻污染损害的根本途径。
The commercial insurance institutions and the mutual-aid insurance institutions undertaking civil liability insurance for vessel-induced oil pollution damage shall comply with these Measures.
承担船舶油污损害民事责任保险的商业性保险机构和互助性保险机构,应当遵守本办法。
Through the analysis of all the above, the author points out the defects of the existing system of compensation for oil pollution damage in China and suggests accession to the Fund Convention of 1971.
作者根据对该案的分析,明确指出了我国现行油污损害赔偿制度的不足,建议我国加入《1971年基金公约》。
Oil pollution could damage the fragile ecology of the coral reefs.
石油污染可能破坏珊瑚礁脆弱的生态环境。
Gilly Llewellyn, from the conservation organization WWF, says pollution and oil and gas drilling are among many threats that could damage the Coral Sea's ecosystem.
来自世界自然基金会保护组织的GillyLlewellyn说到,有很多可能破坏珊瑚海生态系统的原因,污染和石油及天然气钻取也在其中。\ n。
No oil, means that there is no risk, no pollution, no damage to the risk of product or product safety risk caused by not, no production loss.
没有油,意味着没有危险,没有污染的危险,没有损坏产品或造成产品不安全的危险,没有停产造成的损失。
This article mainly analysis the background, the reasons and the damage, and put porward some steps and strategies on preventing and controlling the oil pollution.
本文着重分析了我国近海石油污染加剧的背景和原因、海洋石油污染的危害以及防治海洋石油污染的方法与对策。
In recent years, increasing serious accidents of oil pollution caused by ships bring damage or threat to our country's property and people health.
近几年来,重大船舶油污事故屡屡发生,给我国的水环境资源和国家财产、人民的健康和财产带来了极大的损害和威胁。
Main cases about pure economic loss are: false statement case, cable damage case, invalid will case, oil pollution case and public facilities damage case.
纯经济损失的主要类型有不实陈述案型、挖断电缆案型、遗嘱案型、油污案型和公共设施损害案型。
The volatile oil gas during storage, transportation and sales process has not only brought serious waste of energy, but also environmental pollution and health damage.
储油库储存、运输及销售过程挥发的油气不仅浪费能源,而且造成环境污染,影响人体健康。
The damage (loss) caused by oil pollution from a ship is always very serious.
船舶油污损害的后果往往非常严重。
The damage (loss) caused by oil pollution from a ship is always very serious.
船舶油污损害的后果往往非常严重。
应用推荐