Replace the hydraulic oil once at least annually; and only the high quality oil should be chosen.
液压系统中的液压油应至少每年更换一次,液压系统只能选用高质量的液压油。
The soot-blowers should be disassembled and inspected every two years. The carriage must be changed HJ-30 engin oil once a year.
吹灰器一般每两年解体检查一次,跑车每年换HJ—30机械油一次,注油量应与正常油位线平齐。
Once its impurities had settled, the oil could be graded.
一旦杂质沉淀下去,油就可以定级了。
The reaction releases the sodium hydroxide for reuse in the first step, while the CO2 could be stored in underground reservoirs that once housed oil and gas or be recycled into gasoline.
反应释放的氢氧化钠回到第一步中重新利用,同CO2可以被贮存到地下曾经贮藏石油或天然气的地层,或者被回收利用做成汽油。
Trap the Spill Once inflated, the U-shaped booms surround the oil.
包围漏油u形的漏油栅充气膨胀后就会围住石油。
Once dispersed , the oil can then be broken down more easily by bacteria that have evolved to live off natural sources of hydrocarbons.
一旦被(化学)分散,随后浮油就更容易被进化到以碳氢化合物等天然污染源为食的细菌降解。
The list of winners is dominated by national oil companies. The international majors that once dominated the global oil industry are, by and large, absent.
在这张中标名单中大部分都是国有石油公司,而那些曾经主导全球石油工业的国际巨头,则大部缺席。
The groups are targeting RBS, which once styled itself as "the oil and gas bank" because of its importance as a lender to the energy industry.
三家组织矛头直指rbs, RBS曾标榜自己为“石油燃料银行”,因为RBS是向能源工业贷款的一家重要银行。
The West once took Iran's oil for itself.
西方曾经想要占据伊朗的石油。
Once at the surface, the gas and oil was diverted directly onto the oil rig, where it ignited and exploded.
浮在海面的天然气和石油直接流到油井上,并在那里开始燃烧并爆炸。
These have included the destruction of Yukos, once the country’s foremost oil firm.
这些例子包括了搞垮尤科斯公司,后者过去曾是该国首屈一指的石油公司。
The oil can bead up in this way within 3 milliseconds, and it takes 9 milliseconds to spread out again once the power is turned off.
油能以此方式在3毫秒内积聚成珠,而一旦断电,要9毫秒才会再次扩散。
EARLIER today the European Court of Human Rights delivered its long-awaited ruling on the dismemberment of Yukos, once Russia’s largest oil company, which was liquidated in 2007.
今天早些时候,欧洲人权法庭终于发布其对尤科斯的裁定。 尤科斯一度是俄罗斯最大的石油公司,在2007年进行清偿。
EARLIER today the European Court of Human Rights delivered its long-awaited ruling on the dismemberment of Yukos, once Russia's largest oil company, which was liquidated in 2007.
今天早些时候,欧洲人权法庭终于发布其对尤科斯的裁定。尤科斯一度是俄罗斯最大的石油公司,在2007年进行清偿。
Mikhail Khodorkovsky, once Russia’s richest man, delivered a stinging speech on the last day of his trial for embezzling oil.
米哈伊尔•霍多尔科夫斯基,俄罗斯巨富,在对其盗用石油罪进行终审判决时,发表了一席激烈的言论。
The oil was once considered too difficult and expensive to extract as it is a mixture of clay, water and bitumen.
之前这里的石油被认为太难开采,因为油层中粘土、水、沥青混在一起。
And the theory has gained further circulation once oil from the rebel held eastern Libya finally began to trickle.
看吧,这个理论又开始风靡了,因为利比亚叛军控制的东部开始大规模往外卖石油了。
I recently had a scare with my lawnmower. I hadn't changed the oil on it once in five years -because I was lazy -and the blade seized up.
最近,我家的割草机吓了我一跳,我已经五年没有给它换油了—因为懒—所以刀口卡住了。
Deep frying means the food is completely immersed in the hot oil and is probably the least healthy method especially if too much food is placed in the fryer at once.
深度油炸就是把食物完全浸在油里来炸,这应该是最不健康的方法。
Oil companies use CO2; once pumped down, it is trapped there.
石油公司一般使用二氧化碳,一旦被打入井下,二氧化碳便会留在井底。
“Once the oil is in the water, you have lost most of the battle — you can’t recover it, ” said Rick Steiner, a University of Alaska professor and an oil spill consultant.
一旦石油到了水里,你就已经输了一大半。
China was once a major exporter of both oil and coal.
中国一度曾是石油和煤炭的主要出口国。
In Sudan, another country awash with oil, the bonanza should once again have benefited a country that suffers from both poverty and drought.
在苏丹(另一个富有石油的国家),富源本该再次为这个饱受贫穷与干旱的国家带来利益。
Although Westerners were once reliant on whale oil for lighting, we never actually ran out of whales.
尽管西方人曾依赖鲸油照明,但我们也从未真正将鲸鱼捕杀殆尽。
He speaks with the authority of a chief executive of what was once Russia's largest oil company.
他和曾经的俄罗斯最大的石油公司的权威首席执行官交谈。
The average deep fryer uses almost an entire quart of oil, and if it is only used once, the cost of a batch of fries can amount to just as much as an entire restaurant meal.
平均每使用一次油炸锅会用去整整一品脱的油,如果这些油只使用一次,每一锅油炸食品的成本几乎等于在餐馆吃一顿饭的价钱了。
Yet improvements in energy efficiency mean dependence on oil is not what it once was.
由于能源效率的提高,目前对石油的依赖性没有以前大了。
Yet improvements in energy efficiency mean dependence on oil is not what it once was.
由于能源效率的提高,目前对石油的依赖性没有以前大了。
应用推荐