Children are often taught in school the right way to cough or sneeze.
孩子们在学校经常被教导正确的咳嗽或打喷嚏的方式。
And if you're the one with the cold? Be polite — cover your mouth when you sneeze and wash your hands often to prevent spreading the virus.
如果你已经感冒了,请保持礼貌——当你打喷嚏时候捂住自己的嘴,并且经常洗手以阻止感冒病毒的传播。
It spreads quickly once tiny beads of fluid enter your body, often from a sneeze, cough, or kiss. There are hundreds of viruses that can cause a cold; you can never build up immunity to all of them.
一旦侵入身体一丁点含病毒的液体,病毒就会快速蔓延开来,常常一个喷嚏、一个咳嗽或一个亲吻就足以致病,因为导致感冒的病毒有成百上千种,所以身体无法对所有病毒都产生免疫。
To be safe, wash your hands more often, don't touch anyone else's phone or keyboard and always cough or sneeze into a tissue.
为了安全起见,勤洗手,别碰别人的电话或者键盘,并且咳嗽或者打喷嚏的时候要用卫生纸。
To be safe, wash your hands more often, don't touch anyone else's phone or keyboard and always cough or sneeze into a tissue.
安全起见,要更多地洗手,不要接触任何人的电话或键盘,并且只朝纸巾擤鼻涕、咳嗽。
The verb "bless" is a word you hear often in American English. This is because "bless you!" is a common response to someone when they sneeze.
祝福作为动词在美式英语中也经常听到。这是因为“上帝保佑你”是对有人打喷嚏时的常用回应。
Cole often emits a loud sneeze.
科尔常常大声打喷嚏。
To be safe, wash your hands more often, don't touch anyone else's phone or keyboard and always cough or sneeze into a tissue.
为了安全起见,勤洗手,别碰别人的的电话或者键盘,并且咳嗽或者打喷嚏的时候要用卫生纸。
To be safe, wash your hands more often, don't touch anyone else's phone or keyboard and always cough or sneeze into a tissue.
为了安全起见,勤洗手,别碰别人的的电话或者键盘,并且咳嗽或者打喷嚏的时候要用卫生纸。
应用推荐