The unemployment rate in the United States climbed to 8.9% in April, but the pace of lay-offs from payrolls slowed to 539,000, the fewest job losses since October.
美国失业率4月升至8.9%,但裁员的脚步慢了下来,达到539000人,这是10月来削减职位最少。
The unemployment rate in the United States climbed to 8.9% in April, but the pace of lay-offs from payrolls slowed to 539, 000, the fewest job losses since October.
美国失业率4月升至8.9%,但裁员的脚步慢了下来,达到539000人,这是10月来削减职位最少。
The unemployment rate in the United States climbed to 8.9% in April, but the pace of lay-offs from payrolls slowed to 539, 000, the fewest job losses since October.
美国四月失业率升至8.9%,但是编制内员工的失业速度降低,共53900人,是十月以来失业最少的一个月。
They shiver at the possibility of ceding ground to foreign rivals as forced spin-offs raise their costs-or, worse, having to use the likes of Deutsche Bank to hedge their interest-rate risk.
他们在可能要让给国外竞争对手利益的可能性面前瑟瑟发抖,就像是被迫分割公司使得成本提高一样。或者更糟糕的是不得不用德意志银行所喜欢的手段对冲其利率风险。
They shiver at the possibility of ceding ground to foreign rivals as forced spin-offs raise their costs-or, worse, having to use the likes of Deutsche Bank to hedge their interest-rate risk.
他们在可能要让给国外竞争对手利益的可能性面前瑟瑟发抖,就像是被迫分割公司使得成本提高一样。或者更糟糕的是不得不用德意志银行所喜欢的手段对冲其利率风险。
应用推荐