In addition to frigid 5 temperatures, an empty coffee pot has the potential to incite 6 a bit of an office rage.
除了冰箱温度,空的咖啡壶也是引发办公室斗争的潜在因素。
Overwork, faulty computers and annoying workmates were the main cause of "office rage" — and women are more likely to snap than men.
造成这种办公室狂暴症的原因主要是超时工作,电脑坏了或者同事不易相处。
Overwork, faulty computers and annoying workmates were the main cause of Office rage and women are more likely to snap than men.
过度操劳、时时故障的电脑和讨厌的同事是“办公室怒火”的主要诱因——而女的比男的更容易发作。
Office rage refers to a fit of violent anger by an office worker due to nonperformance by equipment. It is normally directed at printers, computers, phones, etc.
(办公室怒气)指办公室职员因为某个办公设备故障而产生的怒气,这怒气通常都指向打印机、电脑、电话等设备。
You may avoid road rageon the way to the office. But once you arrive, you have to beware of... desk rage.
上班路上你可能会躲过“路怒”。可是到了办公室,你就得小心“桌怒”了。
For example: You may avoid road rage on the way to the office.
上班路上你可能会躲过“路怒”。
The manager 'sudden rage over the matter stunned the employees in the office.
经理在这件事上突然大发雷霆使办公室得员工感到惊骇。
Desk rage refers to the peak of office employee stress levels which ultimately starts with the screaming of vulgar language within the workplace.
“桌怒”指办公室职员在压力到达一定极限后开始在办公室大声谩骂、出口成“脏”的情况。
Inevitably, a pt. might be in the restroom or talking on a cell phone outside the office and set off a rage, however they became less frequent, and over a long time less intense.
然而不可避免的是,总会有病人待在候诊室里,或者在办公室外面打电话,每当这个时候,都会激起她的愤怒。然而,这些愤怒爆发的频率在慢慢减少,很长一段时间以后,愤怒的强度也逐渐变低了。
You may avoid road rage on the way to the office. But once you arrive, you have to beware of…desk rage.
上班路上你可能会躲过“路怒”。可是到了办公室,你就得小心“桌怒”了。
Harry Lee has gone from rage to riches: he started work as an office boy and is now a manager.
哈里·李已暴发致富了:他开始工作时不过是个勤杂工,现在则是一名经理了。
Harry Lee has gone from rage to riches: he started work as an office boy and is now a manager.
哈里·李已暴发致富了:他开始工作时不过是个勤杂工,现在则是一名经理了。
应用推荐