But the governor's office has until 2013 to present a plan.
但是,州长办公室要直到2013年才会公布具体方案。
No. 1 World Trade Center, a new office tower, is expected to be finished by 2013.
新的办公塔楼即世贸中心一号楼有望于2013年完工。
Looking ahead, Singapore seems particularly dicey, because 8.3m square feet (770,000 square metres) of new office space will be coming into the market by 2013.
而向前看,新加坡显得尤为冒险,到2013年,其有近830万平方英尺(约77万平方米)的新办公空间将投入市场。
Because it is such a personal project, its life is now finite: absent constitutional change, Mr Chávez must leave office by 2013.
因为它是这样一种个人事业,它的生命是有限的:如果不修改想法,查维斯先生必须在2013年辞职。
Ground-breaking for this curvy 24-story office building is expected sometime in 2013.
这栋具有开拓性的24层流线型建筑预计在2013年竣工。
Bloomberg is expected to announce his pick by early 2012 and has said he hopes the winner will break ground on the new facility before he leaves office in 2013.
布隆·伯格计划于2012年初宣布入选的团队。他说他希望研究所能在2013年他离任前动工。
Only 13% of Britons surveyed in 2013 agreed that a history of mental illness should bar someone from public office, down from 21% five years earlier.
2013年的一项调查中,仅有13%的英国人赞同有过精神疾病既往史的人应该禁止出任公职,这一比例在五年前是21%。
The Post Office said ATMs ran short of cash in 2013, while shops and restaurants were reluctant to accept credit and debit CARDS.
邮政署表示,2013年,AT M就没有现金了,但商店和饭店也不愿接受信用卡和借记卡。
But the combination of falling rents, which bottomed in 2013, and a rise in office building prices inspired by international investors, has sent yields back to 5.5%, according to CBRE Spain.
但据世邦魏理仕西班牙的数据,由于租金下降(2013年触底)和外国投资者推高办公楼房价,收益率已回落至5.5%。
By the end of 2013, chengguan subdistrict office has registered 101 farmer specialized cooperatives.
至2013年底,城关街道办事处已注册101家农民专业合作社。
The Congressional Budget Office recently reported that, in 2013, 76% of all family wealth was concentrated among families in the top 10% of the wealth distribution.
据美国国会预算办公室近期发布的报告显示,2013年,美国所有居民家庭财富的76%集中在最富裕的10%的家庭手中。
According to figures from the Office for National Statistics, Charlotte is the 21st most popular girl's name in England and Wales with 2,242 babies being given it in 2013.
据英国国家统计局的数据,在英格兰和威尔士最受欢迎的女孩名字排名中,“夏洛特”位列第21,2013年有2242个女婴叫这个名字。
Home Office study in October 2013 estimated that businesses reported only 2% of online incidents to the police.
2013年10月的一家家庭办公研究估计商业仅仅向警察举报的网络事件仅占2%。
In 2013, the Office for National Statistics estimated there are 1.9million lone parent families in England and Wales whose children are school age or younger.
2013年,英国国家统计局(theOfficefor National Statistics)估计,在英格兰和威尔士,有190万单亲家庭的孩子已到或快到上学年龄。
F. 340(Rev. 3/2013)] are obtainable from any Public Enquiry Service Centre of District Office, Home Affairs Department or any Job Centre of the Employment Services Division, Labour Department.
340(3/2013修订版)﹞可向民政事务总署各区民政事务处咨询中心或劳工处就业科各就业中心索取。
F. 340(Rev. 3/2013)] are obtainable from any Public Enquiry Service Centre of District Office, Home Affairs Department or any Job Centre of the Employment Services Division, Labour Department.
340(3/2013修订版)﹞可向民政事务总署各区民政事务处咨询中心或劳工处就业科各就业中心索取。
应用推荐