他是个下岗工人。
Each laid-off worker can receive a living wage.
每个下岗工人可领取基本生活费。
He is a doctor while his brother is a laid-off worker.
他是一个医生,然而他弟弟是个下岗工人。
He is slowly adapting to the life of a laid-off worker.
他正在慢慢地适应下岗人员的生活。
The laid-off worker set up a vegetable stall in the morning market.
这个下岗工人在早市上支起了一个菜摊。
Mother: Liu Li, laid-off worker of Qingcheng Paper mill, Dujiangyan, aged 40.
母亲:刘莉,都江堰青城纸厂下岗工人,40岁。
Father: Hu Ming, laid-off worker of Qingcheng Paper mill, Dujiangyan, aged 43.
父亲:胡明,都江堰青城纸厂下岗工人,43岁。
Mr Wang is a laid-off worker and his wife has an income of only 300 yuan per month.
王先生是一名下岗工人,他的妻子每月只有三百元钱的收入。
Laid-off worker Liu Yongjian still lives in his poky bungalow, which was built in 1958.
下岗职工刘永建仍然居住在他那间1958年建造的简陋的平房内。
A re-employment project aiming at solving the problems of the jobless and the laid-off worker was initiated in 1994.
为解决事业人员和下岗职工的再就业问题,中国重1994年开始实施再就业工程。
They are likely to return to familiar rates of growth per worker, though not all laid-off workers will benefit from the upturn.
这些国家的人均增长率可能回到其熟悉的水平,然而,并非所有失业职工都能从中获益。
Just as Mr Becker proposes that a worker would be able to buy his loan off his present employer if he decided to change jobs, the bond in the Caribbean could also be bought off.
和贝克尔的建议一致,如果工人决定换工作,他就能够还清雇主的借款,加勒比人的借款也可以还清。
Every full-time worker works for 5 consecutive days and takes 2 days off.
每个全职工人只能连续工作5天,然后就要休息2天。
We kicked off the week last Monday with an article on improving it worker morale.
这个星期我们踢了一篇关于上周一与提高工人的士气。
A worker pours off the lithium and salt mixture that will be taken to a lab for further refining.
工人正在倾倒锂和盐水混合物,这些混合物会被运回实验室作进一步提纯。
To those disturbances in my home life was added the occasional presence of my older brother, an off-shore worker whose visits home I dreaded like a call from the Stasi.
家庭生活中的扰乱在加上我作为离岸作业工人的弟弟的偶而回家,我就像接到从东德打过来的一个电话一样可怕。
That idea came from a worker who had to take the legs off a table to get it into his car.
这个点子来源于一个工人。以前,为了把桌子装进汽车,他每次都必须先把桌腿拆了。
The result is a paradox: the typical public worker is better off than the people he is supposed to serve, and the gap has widened significantly over the past decade.
这就产生了一个悖论,那些在公共部门提供服务的人却比受他服务的人生活得更好,而且这个差距在过去的十年里还在不断扩大。
The queen goes off with about two-thirds of the worker bees to live in a new home leaving a daughter queen in the nest with the remaining worker bees.
蜂王带着大概三分之二的工蜂离开前往新的地方居住,而留下一只“公主”同剩下的工蜂继续居住在原来的巢内。
A variable number of worker threads are spawned to process (consume) requests off the queue.
为了处理(消费)队列中的请求,生成了不定数量的工作线程。
Confiding in someone you trust whether it be your wife, husband, sister, brother, mother, father, close friend or co-worker can help you get issues off your chest.
向你信任的人,例如,你的妻子、丈夫、妹妹、弟弟、母亲、父亲、亲密的朋友或同事谈心,这可以帮你一吐为快。
Ask IBM, which is hastily shipping bits of its services arm to India; or the call-centre worker who sees off the threat of his job going abroad by settling for only a tiny pay rise.
拿ibm来说,该公司急速将部分服务部门转移到了印度;还有满足于工资只有一点点上涨而避免工作转移至国外的呼叫中心的员工。
It may be impossible for the same worker to walk off an assembly line one day and join a physical therapy practice the next.
让一个工人今天离开流水线,明天就参加理疗的工作,也许是不可能的。
A standing desk sits high off the floor so a worker can either stand at it or sit on a high stool to use it.
立式办公桌离地较高,员工既可以站着办公,也可以坐在高脚凳上办公。
The worker also said that if he tried to separate them the dog would “bark her head off.
他说只要他想分开它们,那只狗就会狂吠阻止。
When Josh's boss challenges the young worker to take two weeks off to assess his attitude and intentions, Josh heads to the country.
当他的老板准他两周假来审视自己的态度和意图时,乔什走向了乡村。
This is a requirement of the WARN (Worker Adjustment and Retraining Notification) Act. A WARN notification is required if more than 500 people (or 33% of the “active workforce”) are being laid off.
这是美国《WARN法案(员工调整和再培训通知法案)》A部分的规定:在超过500人(或33%的‘有效员工’)将被裁员时,企业必须发布WARN通知。
The only thing more depressing than being laid off is being laid off when you’re an “older” worker.
比下岗更令人沮丧的是你以“老”人的身份下岗。
LONDON (AFP) - Britain's oldest worker has enjoyed a day off to celebrate his 100th birthday but explained he would become a "miserable sod" if he ever had to retire for good.
9月1日,英国“最年长的工人”享受了一天假期,以庆祝自己的100岁生日,但老人解释说,如果他当初为了安逸生活而退休,他会变成一个“可怜虫”。
LONDON (AFP) - Britain's oldest worker has enjoyed a day off to celebrate his 100th birthday but explained he would become a "miserable sod" if he ever had to retire for good.
9月1日,英国“最年长的工人”享受了一天假期,以庆祝自己的100岁生日,但老人解释说,如果他当初为了安逸生活而退休,他会变成一个“可怜虫”。
应用推荐