The outcome of the election remains highly uncertain, since no public polls have yet been conducted on the new second-round matchup.
因为在新的第二轮竞争中,并没有进行过民意调查,所以选举的结果现在还很难说。
Unless you learn to completely accept the possibility of an uncertain outcome, you will try either consciously or unconsciously to avoid any possibility you define as painful.
除非你学会完全接受了不确定收益的可能性,否则你就要有意识地或无意识地避免你所定义的痛苦的可能性。
The outcome of the next general election is as uncertain as at any time since 1992.
下一次大选的结果如同1992年后的任何一次一样扑朔迷离。
And yet the outcome of the second trial is uncertain.
这样,第二审的结果也变得扑朔迷离了。
The outcome of the accident was still uncertain, but Thornburgh and Carter knew that their appearance might boost local morale.
事故结果当时尚不明朗,但索恩·伯勒和卡特明白,他们的到访会激励当地民众。
Thee quality of a story, novel, or drama that makes readers uncertain or tense about the outcome of events.
悬念:小说,故事,戏剧所具有的使读者对结局产生不安或紧张的感觉的特质。 !
Each path from a chance node (uncertain event) is given a weight representing the probability of outcome listed on that path to occur.
每个机会节点(不确定事件)都被赋予一定比重,比重代表事件结果发生的可能性。
You will be uncertain of the outcome and eager to reach it.
你不能确知它的结果但是渴望知道。
Suspense: the quality of a story, novel, or drama that makes the reader or audience uncertain or tense about the outcome of events.
悬念:故事、小说或戏剧使得读者或观众对事件的结果所感到的不确定或紧张感。
Suspense: the quality of a story, novel, or drama that makes the reader or audience uncertain or tense about the outcome of events.
悬念:故事、小说或戏剧使得读者或观众对事件的结果所感到的不确定或紧张感。
应用推荐