If Rome's history is monumental, then so is the task of telling it.
如果罗马的历史是不朽的,那么讲述罗马历史的任务也是不朽的。
People haven't wanted to hear the story because LeBron has done such a lousy job of telling it.
现在,说DJB为了冠军降低姿态成为一个整体会有许多值得说的事儿的人都是少数派,人们现在还没兴趣听这些故事因为勒布朗是那个讲故事的人,他的出场如此唐突以至于故事缺少可信度。
I think we are better a lot at personal relationships, and then have the capability obviously of telling it like it is when it's necessary.
我们在人际关系上做得相当好,然后我们的能力在必要时会得到更明显的发挥。
They were quite amused that it was a woman that was speaking to them and telling them about how hard life was, doing that kind of work.
一个女人在跟他们说话,告诉他们做那种工作的生活有多么艰难,他们觉得这很有趣。
It has brought English into homes and pushed out traditional story-telling and family time together, accelerating the extinction of native languages.
它把英语带进了家庭,挤掉了传统的家庭讲故事的时间,加速了本土语言的消亡。
Get into the habit of telling the truth, and you will find it really hard to tell a lie.
养成说真话的习惯,你就会发现说谎真的很难。
From the pile of books on your bedside table to your well-organized shelves, whether we notice it or not, our book collections are telling a story before a single page has been turned.
不管我们是否注意到,从床头柜上的一堆书到整齐有序的书架,在翻开一页书之前,我们的藏书就在讲述着一个故事。
Beijing has shown signs of moving beyond simply telling the world what it does not like.
北京已显示出一些迹象,表明它已超越了只是告诉世界自己不喜欢什么的境界。
Be conscious of what your body is telling you to eat, sometimes it might want something you don't have in the fridge.
意识到你身体告诉给你他需要什么这些信息,有时候你身体可能会想要一些你冰箱里没有的食物。
I think it's telling that this kind of creation is a failure; it cannot succeed in the confines of this novel.
我想这告诉我们这种创作是失败的,它在这本小说的界限内无法成功。
But something awful did happen to her; it was the kind of story that she herself would surely have enjoyed telling, if it hadn't nailed her down forever.
但确有糟糕的事情发生在她的身上;那是她本人一定会很高兴讲述出来的那种经历,假使老天爷不把她给送到九泉之下的话。
It would be a good way of telling his countrymen, and the rest of the world, that he has a vision for South africa-and that it is a decent one.
这将是一种很好的方式来告诉他的人民以及全世界他对南非拥有一个设想——而且是一个美好的设想。
Instead of telling people what you're going to do, just do it.
不要告诉别人你要做什么,直接去做。
It is your way of telling people what you plan to deliver. With your test strategy, aim to answer these questions.
这是您告诉人们您计划想要交付什么的一种方式。
All of Israel's friends, including Barack Obama, should be telling it this.
以色列的所有朋友,包括奥巴马,应该让它明白这一点。
I hoped it would be one of the guys, telling me that they would take me back.
我希望会是我的那些伙伴们,他们会告诉我我可以回来了。
This study is telling us that it is the structure of our lives that makes it very difficult to do what doctors recommend.
这个研究告诉我们这是一项医生们都会建议但我们又很难做到的生活结构问题。
Or when I tell people I am too tired to do something, I ask that they respect that instead of telling me I can do it anyway.
当我告诉人们我太累了不想做某事时,我要求得到他们的尊重,不希望听到我一定可以做到的回答。
It was my first film, and I see every mistake, every hang-nail in the whole picture, but I still appreciate it as a piece of story telling.
这是我的第一部电影,我能看出整个画面中的每一个错误和每一处小瑕疵,但我仍然欣赏它叙事的方式。
I understood the momentousness of the sentiment - I want you to audition for that role, he was telling me; it was, more than anything, a declaration of love - yet it made me nervous.
我晓得这话的分量——他是在告诉我:我要你试演那个角色;不管怎么说,这都是一个爱的宣示——但这还是叫我神经紧张。
It's not clear whether the volume is ever really finished, nor where he chooses to start or restart his telling of it each time he paints.
没人清楚这作品是否真正的完成了,或是每次他选择从哪里开始或重新开始他的讲述。
Of course, no one ever believed in such a paradox. It was a polite way of telling politicians that the country could do even better if they kept their hands out of the till.
这种现象被捐献人士称为“孟加拉悖论”——当然,谁也不相信此等悖论,这样只不过是委婉地告诫政客,如果不在自家后院作贼,国家可能更加繁荣昌盛。
Well, let's start by — Plato starts by telling us, reminding us of what it is to remember something.
让我们从这里开始,柏拉图首先告诉我们,提醒我们什么是记起一件事情?
Typically, the standard way of moving between pages is to pass a parameter to the server-side script loading the data, telling it what page of the result set it should output.
通常,在页面之间移动的标准方法是向加载数据的服务器端脚本传递一个参数,告知它应该输出结果集的哪个页面。
The old lady had always been proud of the great rose-tree in her garden, and was fond of telling how it had grown from a cutting she had brought years before from Italy, when she was first married.
这位老太太总以她花园中那棵巨大的玫瑰树为荣。她会津津有味地告诉你她头一次结婚时,从意大利带回来的一根枝条,是怎么样长成参天大树的。
It is telling that Germany is one of the few places where sales of Mercedes cars have fallen this year.
很能说明问题的是德国是今年梅赛德斯销量降低的少数几个地区之一。
"It was kind of creepy because I was telling all these people that my dad was dead," Bryant said.
“听起来有点可怕,因为我要告诉这些人我父亲去世的消息。”布莱恩特说。
It is essentially a popular edition of story-telling, with anecdotes of historical figures related to the novel Red Crag.
这本书基本上是些通俗故事,收录了小说红岩的相关历史人物的轶事。
It is essentially a popular edition of story-telling, with anecdotes of historical figures related to the novel Red Crag.
这本书基本上是些通俗故事,收录了小说红岩的相关历史人物的轶事。
应用推荐