English personification possesses its special semantic function in English language on the semantic basis of synaesthesia.
“拟人”以“通感”为其语义构成基础,在英语语言中有着自己独特的语用功效。
Secondly on the basis of framework, this thesis, taking synaesthesia as the cognitive background, will explore the generating of synaesthesia.
基于该理论框架,以通感现象为认知背景,探讨“通感”的发生机制问题;
Such people are known as synaesthetes, and the phenomenon of synaesthesia has puzzled brain scientists since it was recognised over a century ago.
我们把这类人称为联觉者,自从联觉现象被人类所认识以来,它已经困扰了人脑科学家们长达一个多世纪之久。
Pain synaesthesia may be a symptom of an abnormal, ongoing hypervigilance.
疼痛联觉可以说是一种非正常的、持续性的过度警觉的表现。
Why is there so little exchange of knowledge on synaesthesia between artists and scientists?
为什么艺术家和科学家之间对于联觉的交流如此匮乏?
From the cognitive perspective, synaesthesia is also a kind of metaphor, and it embodies metaphorically cognitive and thinking processes.
从认知的视角看,通感又是一种隐喻,同样包含着隐喻性的认知和思维过程。
"Painting and music and art as" audio-visual Synaesthesia "the existence of widespread, which in the visual arts and hearing bridge the gap between art."
绘画艺术和音乐艺术由于“视听通感”的广泛存在,它们在视觉艺术和听觉艺术之间搭起了桥梁。
Synaesthesia has been unanimously regarded as one of the rhetorical approaches, in which a person's five senses are mixed together, they can transfer from each other.
通感作为修辞的一种方式已得到学术界的普遍公认。在这种手法中,人的五种感官可以彼此沟通和挪移,由一种感觉领略到另一种感觉。
Synaesthesia is viewed as a special kind of metaphor in cognitive linguistics, for both domains (the source domain and the target domain) of the metaphor are human sensations.
从认知角度考察,通感是一种特殊的隐喻,其源域和目的域都是人类所体验到的感觉。
The artistic synaesthesia is a special way of sensation.
艺术通感是一种特殊的感觉方式。
Synaesthesia expresses just the personal experience of the writer. Perfectly integrating emotion and experience in an instant, it constructs a super-experiential world of personal experience.
通感表达作者的人生体验,将瞬间的情感与沉淀的经验于刹那间完美结合,从而建构一种超经验的个人体验世界。
Solomon suffered from a condition known as Synaesthesia. This meant that all of his senses were connected in a special way.
所罗门经受着一种叫S的病,这意味着他所有的感官都以一种奇特的方式联系到一起。
This paper makes a research into national and cultural differences in synaesthetic words on the basis of the study of the physiological universality in synaesthesia.
本文在研究通感的人类生理学共性的基础上,进一步探讨“通感词”的民族文化差异。
As a special phenomenon, synaesthesia derives from various sensory and perceptual interconnections of human beings.
通感现象源自于人的各种感知觉的相互连通。
We think that synaesthesia is a three-level system of interconnections between senses, cross-modal transfer and synaesthesia, and there are differences and connections among them.
联觉、移觉和通感三者之间存在联系和区别,它们共同构成通感的三层级系统。
We think that synaesthesia is a three-level system of interconnections between senses, cross-modal transfer and synaesthesia, and there are differences and connections among them.
联觉、移觉和通感三者之间存在联系和区别,它们共同构成通感的三层级系统。
应用推荐