By studying the ocean, scientists can prevent the breakup of ships.
通过研究海洋,科学家可以防止船只解体。
By understanding the ocean, scientists can prevent this breakup of ships by predicting when the water will be too dangerous for people and their ships.
通过了解海洋规律,科学家可以预测海水何时会给人类和船只带来危险,从而防止船只破裂受损。
New types of ships were needed, new methods of finding one's way, new techniques for financing so vast a scheme.
新型船舶,新的寻路方法,以及为如此庞大的计划融资的新技术都是必要的。
Ask anyone who has ever served on one. They'll tell you there are only two types of ships in the world: submarines and targets.
去问任何曾经服过兵役的人吧。他们会告诉你世界上只有两种船:潜艇和目标。
As the Roman Empire grew, the Romans needed to take control of the seas and for this they needed to build harbours capable of holding a fleet of ships.
随着罗马帝国的发展,罗马人需要控制海洋,为此他们需要建造能够容纳一支舰队的港口。
There berth a fleet of ships at half-mast.
停着一条收帆的船队,桅杆。
Tens of thousands of ships were called back from sea.
几万多艘船只被召回。
Every year, thousands of ships pass under the Golden Gate Bridge.
每年都有上千艘船从金门大桥下面经过。
The history of ships is sometimes more eloquent than that of their owners.
船只的历史有时比它们的主人更有意味。
Early in the 15th century, a huge fleet of ships set sail from Nanjing.
15世纪初,一支浩浩荡荡的船队从南京启航。
They also want to almost double the tonnage of ships the port currently handles.
他们还希望把这个港口目前的船只吞吐量吨位提高一倍。
The average ransom has tripled since 2007, as has the number of ships taken.
自2007年以来,赎金的平均值已经是以前三倍,海盗捕获的货船也同比增长。
That tsunami was so strong as to destroy a number of ships berthed and buildings ashore.
那次海啸如此之强,以致毁灭了若干停泊的船只和岸上建筑物。
Off Santos, Brazil's biggest port, a line of ships queuing to load stretches to the horizon.
巴西最大港口Santos的外海,等待卸货的轮船大排长龙。
It says piracy and the hijacking of ships off the Somali coast also is adding to the emergency.
儿童基金会说,索马里沿海地区的海盗和劫持船只事件也使得该地区儿童的境况更加紧急。
The firm owns about 10,000km (6,200 miles) of railways, nine ports and a huge fleet of ships.
这家公司拥有约10000千米(6200英里)长的铁路,9座港口,和一个庞大的船队。
Information about the registration of mortgage of ships shall be accessible to the public for enquiry.
船舶抵押权的登记状况,允许公众查询。
Teams of ships have skimmed up millions of barrels of oily water, and unfurled miles of barrier boom.
“清油舰队”已撇去数百万桶油水,并铺设了几英里长的拦障。
The confusion is whether the index is saying more about the supply of ships than the demand for their cargoes.
值得推敲的是,这个指数是跟船舶的供应量更有关系,还是跟货物运输对船舶的需求量更有关系。
Pirates have hijacked a number of ships off Somalia's coast this year, asking huge amounts of money in ransom.
海盗今年以来已经在索马里沿海绑架了多艘船只,而且要求庞大赎金。
Josh sees a whole school of these things, like a fleet of ships, emerging from the clouds on both sides of him.
杰克看见整整一群这样的东西,像一列舰队一样从他两边的云层出现。
With the increase in freight turnover there will be a larger number of ships that will need icebreaker assistance.
随着货运量交易的上升,将会有很多船只需要破冰船的帮助。
More than 100 aircraft, dozens of ships and thousands of military personnel will scour the coastline for three days.
100多架飞机,数十艘船只和数千名军人将沿海岸线搜索三天的时间。
Space walkers see whole continents, mountain ranges, cities, aircraft contrails and the wakes of ships crossing the oceans.
这位宇宙漫步者看到了整片大陆、山脉、城市、飞机轨迹以及越洋轮船的波浪。
But bankers seem suddenly alive to the possibility that demand for shipping may be slowing just as the supply of ships is increasing.
然而银行家们似乎突然之间意识到:对航运的需求也许正在减少,正如货船的供给正在增加。
Efforts are also being made to prevent the spread of invasive species through the taking on and discharging of ships' ballast water.
人们也在努力阻止入侵性物种通过船舶压舱水的装载和排放而扩散。
Minor savings are possible, notably by reducing the speed of ships to save fuel, but customers are increasingly intolerant of delays.
小幅的节省是有可能的,特别是降低航行速度以节省耗油,但消费者们却越来越难以忍受以此造成的延期。
Minor savings are possible, notably by reducing the speed of ships to save fuel, but customers are increasingly intolerant of delays.
小幅的节省是有可能的,特别是降低航行速度以节省耗油,但消费者们却越来越难以忍受以此造成的延期。
应用推荐