These were the clans of Manasseh; those numbered were 52,700.
这就是玛拿西的各族,他们中间被数的,共有52,700名。
These were the clans of Manasseh; those numbered were 52, 700.
这就是玛拿西的各族,他们中间被数的,共有52,700名。
These were the sons of Gilead son of Makir, the son of Manasseh.
这都是基列的子孙。 基列是玛吉的儿子,玛吉是玛拿西的儿子。
These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh.
这都是基列的子孙。基列是玛吉的儿子,玛吉是玛拿西的儿子。
And Moses gave Gilead unto Machir the son of Manasseh; and he dwelt therein.
摩西将基列赐给玛拿西的儿子玛吉,他子孙就住在那里。
These are the other male descendants of Manasseh son of Joseph by their clans.
这些按着宗族,都是约瑟儿子玛拿西子孙的男丁。
Then Joshua summoned the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh
当时,约书亚召了流便人,迦得人,和玛拿西半支派的人来
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
约瑟的子孙,属玛拿西支派的有稣西的儿子迦底。
Then Joshua summoned the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh.
当时,约书亚召了流便人,迦得人,和玛拿西半支派的人来。
On the eighth day offered Gamaliel the son of Pedahzur, prince of the children of manasseh.
第八日来献的是玛拿西子孙的首领,比大蓿的儿子迦玛列。
Then Reuben, Gad and the half-tribe of Manasseh replied to the heads of the clans of Israel.
于是流便人,迦得人,玛拿西半支派的人回答以色列军中的统领说。
And divide it as an inheritance among the nine tribes and half of the tribe of Manasseh.
现在你要把这地分给九个支派和玛拿西半个支派为业。
When they went to Gilead — to Reuben, Gad and the half-tribe of Manasseh — they said to them.
他们到了基列地,见流便人,迦得人,和玛拿西半支派的人,对他们说。
And jair the son of Manasseh went and took the small towns thereof, and called them Havothjair.
玛拿西的子孙睚珥去占了基列的村庄,就称这些村庄为哈倭特睚珥。
So Moses gave Gilead to the Makirites, the descendants of Manasseh, and they settled there.
摩西将基列赐给玛拿西的儿子玛吉,他子孙就住在那里。
In the towns of Manasseh, Ephraim and Simeon, as far as Naphtali, and in the ruins around them.
又在玛拿西,以法莲,西缅,拿弗他利各城,和四围破坏之处,都这样行。
On the eighth day Gamaliel son of Pedahzur, the leader of the people of Manasseh, brought his offering.
第八日来献的,是玛拿西子孙的首领,比大蓿的儿子迦玛列。
The rest of Gilead and also all of Bashan, the kingdom of Og, I gave to the half tribe of Manasseh.
其余的基列地和巴珊全地,就是噩王的国,我给了玛拿西半支派。
Of the half tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah: of Benjamin, Jaasiel the son of Abner
管基列地玛拿西那半支派的是撒迦利亚的儿子易多。 管便雅悯人的是押尼珥的儿子雅西业。
Some of the men of Manasseh defected to David when he went with the Philistines to fight against Saul.
大卫从前与非利士人同去,要与扫罗争战,有些玛拿西人来投奔大卫,他们却没有帮助非利士人。
Of the children of Joseph: of Ephraim; Elishama the son of Ammihud: of Manasseh; Gamaliel the son of Pedahzur.
约瑟子孙,属以法莲的,有亚米忽的儿子以利沙玛。 属玛拿西的,有比大蓿的儿子迦玛列。
And of the half tribe of Manasseh eighteen thousand, which were expressed by name, to come and make David king.
玛拿西半支派,册上有名的共一万八千人,都来立大卫作王。
Manasseh had the land of Tappuah, but Tappuah itself, on the boundary of Manasseh, belonged to the Ephraimites.
他普亚地归玛拿西,只是玛拿西境界上的他普亚城归以法莲子孙。
The tribe of Manasseh will be next to them. The leader of the people of Manasseh is Gamaliel son of Pedahzur.
挨着他的是玛拿西支派。比大蓿的儿子迦玛列作玛拿西人的首领。
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: but his concubine the Aramitess bare Machir the father of gilead.
玛拿西的儿子亚斯列是他妾亚兰人所生的,又生了基列之父玛吉。
From half the tribe of Manasseh they received Taanach and Gath Rimmon, together with their pasturelands — two towns.
又从玛拿西半支派的地业中给了他们他纳和属城的郊野,迦特临门和属城的郊野,共两座城。
And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and dispossessed the Amorite which was in it.
玛拿西的儿子玛吉,他的子孙往基列去,占了那地,赶出那里的亚摩利人。
The rest of Kohath's descendants were allotted ten towns from the clans of the tribes of Ephraim, Dan and half of Manasseh.
哥辖其余的子孙,从以法莲支派,但支派,玛拿西半支派的地业中,按阄得了十座城。
And by him shall be the tribe of Manasseh: and the captain of the children of Manasseh shall be Gamaliel the son of Pedahzur.
挨着他的是玛拿西支派。比大蓿的儿子迦玛列作玛拿西人的首领。
This is what Moses had given to the half-tribe of Manasseh, that is, to half the family of the descendants of Manasseh, clan by clan
摩西把产业分给玛拿西半支派,是按着玛拿西半支派的宗族所分的
应用推荐