The enemy's retreat left marks of haste.
敌军留下了仓皇退却的痕迹。
The enemy 's retreat left marks of haste.
敌军留下了仓皇退却的痕迹。
Spelling mistakes are often just the result of haste.
拼写错误经常是由于匆忙而造成的。
Spelling mistakes are often just the result of haste .
拼写错误经常是由于匆忙而造成的。
Shadow of Haste: decreased Energy cost to 5, increased the duration to 30…60, and decreased the movement speed by 15%.
暗影迅速:减少能量消耗为5,增加持续时间为为30~60秒,修改移动速度增加为15%。
Objective:To explore the application value of HASTE MR cholangiopancreatography in diagnosing malignant biliary obstructional diseases.
前言:目的探讨HASTE磁共振胰胆管造影在胆道恶性梗阻病变诊断中的应用价值。
This part discusses synthesized issues of haste return mechanism, rigid object lead mechanism, function creating mechanism and track building mechanism.
研究急回机构综合,刚体导引机构综合,函数生成机构综合,轨迹生成机构的综合性问题。
In the same patch, we decided to change Gift of the Earth Mother because it was adding a gratuitous amount of haste and at the same time making druids avoid haste where they could.
在同一个补丁中,我们决定修改大地母亲的恩赐,因为这个天赋增加了大量免费的急速,并同时使德鲁伊在需要的时候避免急速这个属性。
Some institutions have breathed sighs of relief, others, including churches, right-to-life groups and the Australian Medical Association, bitterly attacked the bill and the haste of its passage.
一些机构终于松了一口气,但是其他一些机构,包括教堂,倡导生命之权的团体和澳大利亚医学协会,尖锐地抨击这个法案,指责法案的通过过于仓促。
In her haste to complete the work on time, she made a number of mistakes.
她急急忙忙想按时完工,结果出了不少错。
He was bundled out of the room with unceremonious haste.
他被粗暴地轰出屋外。
She finished her first glass of wine with indecent haste.
她忙不迭地把第一杯酒干了。
I uttered an expression of disgust, and pushed past him into the yard, running against Earnshaw in my haste.
我说了一句十分反感的话,推开他走到院子里,由于匆忙一下子撞到了恩肖身上。
Some analysts worry that the supposedly temporary measure will never be reversed, but will instead join a host of other Brazilian taxes introduced in haste and paid at leisure.
一些分析师担心,这些所谓的“临时”措施,可能永远不会被撤销,反而会成为巴西众多草率推出从容支付的税收之一。
And saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem: for they will not receive thy testimony concerning me.
看见主向我说,你赶紧的离开耶路撒冷,不可迟延,因你为我作的见证,这里的人,必不领受。
Those in the barricade heard a low and rapid whisper, like the murmur of a priest who is despatching a prayer in haste.
人们从街垒里听到一阵低微、急促、象个牧师匆匆念诵祈祷文似的声音。
Some have breathed sighs of relief, others, including churches, right-to-life groups and the Australian Medical Association, bitterly attacked the bill land the haste of its passage.
一些机构终于松了一口气,但是其他一些机构,包括教堂,倡导生命之权的团体和澳大利亚医学协会,尖锐地抨击这个法案,指责法案的通过过于匆忙。
She arrived at the house panting and short of breath from the haste she had made.
格特露来得匆忙,气喘吁吁地进了屋子。她担心又出了麻烦,已经把手边的几块钱塞进了提包。
Even at that time any one who was desirous of seeing it had to make haste.
从那时起,要看看它的人非赶快不可。
This view was, it is true, reached in haste, at a time of crisis.
没错,这一观点是在危机时刻仓促形成的。
"Make haste," said Courfeyrac, "in another quarter of an hour it will be too late."
古费拉克说:“赶快,一刻钟之后就来不及了。”
And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen; and ye shall haste and bring down my father hither.
你们也要将我在埃及一切的荣耀和你们所看见的事都告诉我父亲,又要赶紧地将我父亲搬到我这里来。
All of us carried parts of our Sunday picnic lunch, grabbed in haste from the truck as we fled the storm.
我们每个人都拿着逃离时匆忙地从卡车上拿下来部分星期日的野餐。
The prime minister's haste is in any case unwise, since accelerating disposals of property, in particular, means selling in unusually depressed markets.
首相的草率行动无论如何都是不明智的,既然加快处理资产,就应当特别注意在萧条的市场上出售。
The prime minister's haste is in any case unwise, since accelerating disposals of property, in particular, means selling in unusually depressed markets.
首相的草率行动无论如何都是不明智的,既然加快处理资产,就应当特别注意在萧条的市场上出售。
应用推荐