Originally resided here for generations and the majority of "old Beijing", and their aging, many people still retains its old Beijing's customs and habits.
原来世代居住在这里的大多数“老北京”,他们的老化,许多人仍然保留了老北京的风俗和习惯。
Only postal and customs revenues were continued to be sent to Beijing, because they had been pledged to foreign powers after the Boxer rebellion of 1900, and Zhang feared their intervention.
只有邮电和海关收入还仍然送往北京,因为在1900年义和团运动后关税被抵押给八国联军,张作霖害怕扣下关税后外国列强会介入。
Female in nature, in customs and in dreams represents the peculiar style of the artistic shaping on female of Beijing Group.
京派女性形象的艺术塑造体现在自然中的女性、风俗中的女性和梦境中的女性三方面。
In the course of its formation, it assimilated the best from many other local operas and was affected by Beijing local dialect and customs.
京剧在形成的过程中,吸收了许多地方戏的精华,又收到北京方言贺风俗习惯的影响。
The person from Beijing has breakfast, the Cantonese drinks the early tea, this is two kind of different habits and customs.
北京人吃早点,广东人喝早茶,这是两种不同的生活习惯。
A more systematic disclosure of their time in Beijing customs, streets, temples, culture, and even the crumbs Suotan capital.
较为系统地批露其时北京的风土、街巷、寺庙、文化,乃至屑琐谈资。
BEIJING, Dec. 20 (ChinaMil) -- The Hong Kong customs had a routine inspection of ships berthing at the Kwai Chung container terminal as usual on November 23, 2016.
2016年11月23日,像往常一样,香港海关对葵涌货柜码头停靠的船舶例行检查。
On the east side of bda is the international container transit station and with the Beijing international goods circulation center, customs house, commodity inspection bureau on the north side.
开发区东侧有国际集装箱中转站,北邻北京国际物流中心及海关商检等机构,区内将设保税仓库等功能全的外向型经济配套设施。
In reading his works, they can deeply feel the genuine sentiments of the Beijing customs, you seem to exposure among Beijing's Old City and the Metro.
在读他的作品时,能深刻地感觉到正宗的北京民情风俗,你好象就置身于北京的旧城与新城之中。
Beijing has countless alley, Beijing has a different kind of customs and practices.
北京有着数不尽的胡同,北京有着别样的风土习俗。
Beijing has countless alley, Beijing has a different kind of customs and practices.
北京有着数不尽的胡同,北京有着别样的风土习俗。
应用推荐